The Future of Bible Study Is Here.
Page xciv
xix. 14, marg. | perversities | perverseness, 1762. |
xxii. 17, marg. | v. 18. shall surely, &c. | shall surely, &c. ver. 18, 1629. |
xxviii. 11, marg. | lip | lips, 1638. |
and have covered | and I have covered, 1769. | |
lxiii. 19 marg. | † † Heb. | † (|| 1744). || Or, 1638. |
|
|
|
Jeremiah | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
nor daughters | or daughters, 1769. | |
afterwards | afterward, 1769. | |
whom ye had set | whom he had set, 1629 C., 1638, moderns. | |
your † selves | † yourselves, 1762. | |
The word which | The word that, 1762. | |
xliv. 28, marg. | or from them (men 1616). | or them, 1762. |
one and twenty year, 1612–1638 | one and twenty years, 1630, 1744. | |
|
|
|
Ezekiel | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
vii. 11 text | || theirs (|| their multitude, 1611)1 | their || multitude…… || theirs. |
marg. | || Or, their tumultuous persons. Heb. tumult. | || Or, tumult. || Or, their tumultuous persons, 1629. |
utter court | outer court, 17622. Cf. 2 Macc. xiv. 41. | |
in vision | in a vision, 1769. | |
xiii. 9, marg. | counsel | council, 1762. |
And the word | The word, 1638. | |
all the Assyrians | and (and, 1638) all the Assyrians, 1616 (not 1617), 1629. | |
xxvii. 16, marg. | || || Or, chrysoprase (Chrysophrase 1616). Cf. ch. xxviii. 13 | || († 1744) † Heb. chrysoprase, 1638, 1744 |
Phi-beseth | Pi-beseth, 1762. | |
their trees | their trees ||, 16293. | |
xxxvi. 3, marg. | come up on | come upon, 1612, 1616 (not 1613, 1617), 1629. |
eight day | eighth day, 1629, C., 1630. See App. A, p. lxviii., note 2: also p. xcvi., note 3. | |
† the waters | the † waters, 1629. | |
|| || Meribah | † † Heb. Meribah, 1638. | |
|
|
|
Daniel | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
astrologians | astrologers, 1638. | |
to be heat | to be heated, 1762. | |
two year | two years, 1612 (not 1613, 1616, 1617), 1629, L., 1630 (not 1629. C., 1638), 1744. | |
xi. 38, marg. | or, as for the Almighty (or, as for the Almighty, 1629, C., 1744) | † Heb. as for the Almighty, 1638, 1762, mod. Cf. Appendix A, p. lxxvi. |
|
|
|
Hosea | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
a whirlwind | the whirlwind, 1638. | |
|
|
|
Amos | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
two year | two years, 1616, 1630 (not 1612, 1613, 1617, &c., 1629, C. and L. 1638), 1744. | |
Kerioth. Cf. Jer. xlviii. 24 | Kirioth, 1629, C. and L., 1630. Kerioh, 1612. | |
|
|
|
Jonah | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
† was like | was † like, Bagster, 1846, Camb. 8vo. 1858, American, 1867. | |
|
|
|
Nahum | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
flieth. Cf. Hab. i. 8 | fleeth, 1762. | |
|
|
|
Zechariah | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
which were (were, 1629) upon | which are upon, 1762. | |
|
|
|
Malachi | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
i. 14, marg. | † † Heb. | || || Or, 1629. |
and will curse | and I will curse, 1616 (not 1617), 1629. | |
|
|
|
1 Esdras | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
Jechonias4 | Jeconias, 1629. | |
Jeremie. Cf. 2 Esdr. ii. 18; Ecclus. xlix. 6; 2 Macc. ii. 1, 5, 7; Matt. ii. 17 | Jeremy, 1762 (1612, 1613, 1616, 1629, &c. partially). | |
twenty year old | twenty years old, 1612 (not 1613, &c.), 1629, 1630. Cf. 2 Kin. xxiii. 36. | |
brake down…set fire | and break down, 1769…and set fire, 1762. | |
strongest, 1612–1630, 1769 | the strongest, 1629–17625. | |
He sticks | He sticketh, 1769. Cf. Ecclus. xliv. 12. | |
iv. 29, marg. | Themasius | Themasus, 17696. |
Adonican (Aldus), 1612, 1630 | Adonicam, Bp. 1613–1744: -kam, 1762, 1769, moderns. Cf. ch. viii. 39. | |
v. 29, marg. | Agabah | Agaba, 1629. Cf. Neh. vii. 48. |
Sabie (Σαβιὴ, LXX.) | Saby, 1629; Sabi, 1744. | |
Sidon. Cf. 2 Esdr. i. 11; 1 Macc. v. 15 | Zidon, 1769. | |
Asbazareth4, 1630 | Azbazareth, 1629. | |
and other that were | and others that were, 1762. | |
Memeroth (Aldus) | Meremoth, 1762. | |
Adonicam (Aldus here) | Adonican, 1612, Adonikam, 1762. Cf. ch. v. 14. | |
viii. 75, marg. | † † Greek | † † (|| || 1638) Or, 1629. |
viii. 96, marg. | and of all Israel | and all Israel7, 1629. |
ix. 19, marg. | Maas-…Jarib…Gedaliah | 1629 prefixes “Or,” to each. |
Sabateus, 1612, 1613, 1630 (Σαβταῖος, Vat. MS. [Vercellone], Σαβαταῖος, Rom. edit.) | Sabatteas, 1629–1762, Sabateas, 1769 (Σαβατταίας, Aldus). | |
|
|
|
| 1 | The error of 1611, which misplaces the reference mark in the text (as it so often does), led to the hopeless confusion of 1629 and the moderns. Our Translators merely wish to give, as an alternative rendering for “theirs,” Tremellius’ ex Thrasonibus ipsorum. |
| 2 | In 14 other places in Ezekiel “utter” is left unchanged. |
| 3 | The correctors of 1629 failed to perceive that the margin (following Tremellius, conquiescant in se ipsis altitudine suâ) translates by “upon themselves” the word rendered “their trees” by the Bishops’ and Authorized versions. |
| 4 | So read in this volume. |
| 5 | Most moderns here, with our standard, omit “the.” Ostervald (1808) reads it consistently in ver. 11, 12. |
| 6 | Blayney in the very same note corrects the false reference to Josephus of 1611–1762 from cap. 4 to cap. 3. |
| 4 | So read in this volume. |
| 7 | The correction of 1629 represents et omnem Israel (πάντα τὸν Ἰσραὴλ) of the Vulgate and (virtually) of Junius. Our Translators seem to have read somewhere Καὶ πάντος τοῦ Ἰσραήλ, but Aldus, the Vatican and Alexandrian MSS., have no καί. |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|