The Future of Bible Study Is Here.
Page xciii
Michah. Cf. ch. xxiv. 24, 25 | Micah, 1629. | |
Jeshua. Cf. Ezra ii. 36 | Jeshuah, 1629, C. and L. (not 1630). | |
xxvi. 20, 26, & xxviii. 12. 2 Chr. xxiv. 7, & xxxi. 12. Ezek. xliv. 29 | dedicate things | dedicated things, 1762. Compare App. A, p. lxx., note 2. |
rulers over the King’s work | rulers of the king’s work, 1762. | |
xxix. 17, marg. | † Heb. found. Cf. Judg. xx. 48 | || Or, found, 1638. |
|
|
|
2 Chronicles | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
ix. 11, marg. | stairs (staires) | (staies, 1629, C., stayes, 1638), stays, 1744–17691. |
was a building | was building, 1769. | |
Ezion-geber (sic legendum). Cf. 1 Kin.xxii. 48 | Ezion-gaber, 1638 (in pausâ). Cf. Numb. xxxiii. 35, 36; Deut. ii. 8. | |
xxv. 18, marg. | furre bush (fur, 1612, 1613, 1630, 1744) | furze-bush, 1762, furze bush, 1769. |
pertaineth, 1612, 1613, 1617, 1630 | appertaineth, 1616, 1629, C. and L. | |
and laid | and they laid, 1629. | |
xxxii. 6, marg. | he spake | spake, 1638. |
all his sin | all his sins, 1762. | |
mend. Cf. ch. xxiv. 12 | amend, 1769. | |
Carchemish. Cf. Isai. x. 9; Jer. xlvi. 2 | Charchemish, 1762. | |
|
|
|
Ezra | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
Mispar2 | Mizpar, 1744. | |
iii. 2, marg. | Matt. i. 12 and Luke iii. 27,called Zorobabel | Called Zorobabel, Matt. i. 12; Luke iii. 27. 1629. |
Asnappar, 1612, 1613, 1616, 1629 C.-1744 | Asnapper, 1617, 1629 L., 1630, 1762, 1769, &c. | |
house of the God which | house of God which, 1616, &c.3 | |
the silver and gold | the silver and the gold, 1762 | |
the river Ahava (Heb. not as ver. 31) | Ahava, the river of 1762. | |
|
|
|
Nehemiah | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
Geba (Gaba, Ezra ii. 26) | Gaba, 1638 (in pausâ). | |
Pochereth (, 1629, L.) Zebaim | Pochereth of Zebaim, 1629, C. Cf. Ezra ii. 574. | |
|
|
|
Job | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
cruddled (crudled, 1613) | curdled, 1762. | |
grinne, 1612–1630; grin, 1629, C. | gin, 1762. See Ps. cxl. 5, and Introd. p. xlviii. | |
glistering | glittering, 1762. Cf. Deut. xxxii. 41. | |
xxviii. 17, marg. | vessel | vessels, 1744. |
xxviii. 27, marg. | did number | number, 1638. |
xxix. 17, marg. | I cast | cast, 1638. |
flying | fleeing, 1629 (LXX.). | |
clifts5 | cliffs, 1762. | |
the companions6 | thy companions, 1769. | |
xli. 30, marg. | of the potsherd | of potsherd, 1762. |
|
|
|
Psalm | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
the Lord, 1612–1630, 1762, 1769 | the Lord, 1629, C.-17447. | |
and who shall stand | or who shall stand, 1769. | |
thy Lord. Cf. Isai. li. 22 | the lord, Camb. 8 vo. 1858 (our standard) only. | |
lxxxi. 12, marg. | imagination | imaginations, 1762. |
he saveth | and he saveth, 1762. So | |
to be a joyful | and to be a joyful, 1629. | |
whatsoever he pleased | whatsoever he hath pleased, 1769. | |
cxix. 42, marg. | reproveth | reproacheth, 1638. |
also shall sit [Cf. Heb.] | shall also sit. 1762. | |
grinnes (grins, 1613, semel, 1638, &c. bis). So Job xviii. 9 | gins, 1762. | |
from the snare | from the snares, 1769. | |
cxliii. 9, marg. | hid me, 1613–1744 | hide me, 1612, 1630, 1762, 1769. |
vapour (so American, 1867) | vapours, 1769. | |
|
|
|
Proverbs | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
a corner. Cf. ch. xxi. 9 | the corner, 1769. | |
|
|
|
Ecclesiastes | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
viii. 8, marg. | casting of | casting off8, 1629, C., 1638 (not 1744), 1762, &c. |
further. Cf. ch. xii. 12 | farther, 1762. | |
|
|
|
Canticles | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
viii. 4, marg. | stir up, or (, 1612) why | stir up, or, why, 1744. |
|
|
|
Isaiah | Reading of 1611 restored. | Variation of later Bibles. |
I said | said I, 1629. | |
For so much (Forsomuch, 1629) | Forasmuch, 1762. | |
rock Oreb. Cf. Judg. vii. 25 | rock of Oreb, 1629, C. and L. (not 1630), 1638 | |
xiv. 9, text marg. | † chief ones † Heb. leaders, or great goats | † || chief ones. † Heb. leaders. || Or, great goats, 1629. |
xiv. 17, marg. | homeward | homewards, 1762. |
xviii. 7, marg. | polished. &c. (polished, &c. 1612, 1616, 1629, L., 1630) | polished. 1613, 1629, C., 1638, 1744; polished: 1762, &c. |
| 1 | This mere typographical error, whose adoption may have been helped by “stayes” ver. 18, remains in Mant 1817, Bagster 1846 and some modern Bibles, but is corrected in Oxford 1835, Cambridge 1858, American 1867. |
| 2 | In this volume “Mizpar” of the later Bibles has been retained in error. |
| 3 | This seems to be an attempt on the part of the Translators (afterwards given over; ch. vii. 18) to represent, whensoever it might be possible, the status emphaticus of the Chaldee. |
| 4 | The passage is too obscure to be worth altering. The Vulgate has filii Phochereth, qui erat ortus ex Sabaim filio Amon. |
| 5 | In 2 Chr. xx. 16 “cliffe” of 1611 represents another Hebrew word. “Clift” in Ex. xxxiii. 22; Isai. lvii. 5 is left unaltered in 1762 and the moderns, the general sense, though not the Hebrew words, being the same as here. |
| 6 | |
| 7 | The present text is Adonai, but Jehovah is read in at least 85 Hebrew manuscripts and five early editions, so that the Translators (who seldom err in this matter) probably intended to use capitals. Since Oxf. 8vo. 1835, as also by Bp. Turton’s direction (Introd. p. xxii), the capitals have been again withdrawn, but not in Bagster 1846. |
| 8 | Nec est dimissio in bello, Field. The sense given by 1629 C. and the moderns may be as good as that of 1611, but not identical with it. For “off” see 1611 in Gen. xxxviii. 14. Ex. iii. 5. |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|