The Future of Bible Study Is Here.
Lamentations 4:7–12
7Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk;
They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.
8Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets:
Their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
9They that are slain with the sword are better than they that are slain with hunger;
For these pine away, stricken through, for want of the fruits of the field.
10The hands of the pitiful women have boiled their own children;
They were their food in the destruction of the daughter of my people.
11Jehovah hath accomplished his wrath, he hath poured out his fierce anger;
And he hath kindled a fire in Zion, which hath devoured the foundations thereof.
12The kings of the earth believed not, neither all the inhabitants of the world,
That the adversary and the enemy would enter into the gates of Jerusalem.
Lamentations 4:7–12 — New International Version (2011) (NIV)
7 Their princes were brighter than snow
and whiter than milk,
their bodies more ruddy than rubies,
their appearance like lapis lazuli.
8 But now they are blacker than soot;
they are not recognized in the streets.
Their skin has shriveled on their bones;
it has become as dry as a stick.
9 Those killed by the sword are better off
than those who die of famine;
racked with hunger, they waste away
for lack of food from the field.
10 With their own hands compassionate women
have cooked their own children,
who became their food
when my people were destroyed.
11 The Lord has given full vent to his wrath;
he has poured out his fierce anger.
He kindled a fire in Zion
that consumed her foundations.
12 The kings of the earth did not believe,
nor did any of the peoples of the world,
that enemies and foes could enter
the gates of Jerusalem.
Lamentations 4:7–12 — English Standard Version (ESV)
7 Her princes were purer than snow,
whiter than milk;
their bodies were more ruddy than coral,
the beauty of their form was like sapphire.
8 Now their face is blacker than soot;
they are not recognized in the streets;
their skin has shriveled on their bones;
it has become as dry as wood.
9 Happier were the victims of the sword
than the victims of hunger,
who wasted away, pierced
by lack of the fruits of the field.
10 The hands of compassionate women
have boiled their own children;
they became their food
during the destruction of the daughter of my people.
11 The Lord gave full vent to his wrath;
he poured out his hot anger,
and he kindled a fire in Zion
that consumed its foundations.
12 The kings of the earth did not believe,
nor any of the inhabitants of the world,
that foe or enemy could enter
the gates of Jerusalem.
Lamentations 4:7–12 — King James Version (KJV 1900)
7 Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk,
They were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
8 Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets:
Their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
9 They that be slain with the sword are better than they that be slain with hunger:
For these pine away, stricken through for want of the fruits of the field.
10 The hands of the pitiful women have sodden their own children:
They were their meat in the destruction of the daughter of my people.
11 The Lord hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger,
And hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof.
12 The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed
That the adversary and the enemy should have entered into the gates of Jerusalem.
Lamentations 4:7–12 — New Living Translation (NLT)
7 Our princes once glowed with health—
brighter than snow, whiter than milk.
Their faces were as ruddy as rubies,
their appearance like fine jewels.
8 But now their faces are blacker than soot.
No one recognizes them in the streets.
Their skin sticks to their bones;
it is as dry and hard as wood.
9 Those killed by the sword are better off
than those who die of hunger.
Starving, they waste away
for lack of food from the fields.
10 Tenderhearted women
have cooked their own children.
They have eaten them
to survive the siege.
11 But now the anger of the Lord is satisfied.
His fierce anger has been poured out.
He started a fire in Jerusalem
that burned the city to its foundations.
12 Not a king in all the earth—
no one in all the world—
would have believed that an enemy
could march through the gates of Jerusalem.
Lamentations 4:7–12 — The New King James Version (NKJV)
7 Her Nazirites were brighter than snow
And whiter than milk;
They were more ruddy in body than rubies,
Like sapphire in their appearance.
8 Now their appearance is blacker than soot;
They go unrecognized in the streets;
Their skin clings to their bones,
It has become as dry as wood.
9 Those slain by the sword are better off
Than those who die of hunger;
For these pine away,
Stricken for lack of the fruits of the field.
10 The hands of the compassionate women
Have cooked their own children;
They became food for them
In the destruction of the daughter of my people.
11 The Lord has fulfilled His fury,
He has poured out His fierce anger.
He kindled a fire in Zion,
And it has devoured its foundations.
12 The kings of the earth,
And all inhabitants of the world,
Would not have believed
That the adversary and the enemy
Could enter the gates of Jerusalem—
Lamentations 4:7–12 — New Century Version (NCV)
7 Our princes were purer than snow,
and whiter than milk.
Their bodies were redder than rubies;
they looked like sapphires.
8 But now they are blacker than coal,
and no one recognizes them in the streets.
Their skin hangs on their bones;
it is as dry as wood.
9 Those who were killed in the war were better off
than those killed by hunger.
They starve in pain and die,
because there is no food from the field.
10 With their own hands kind women
cook their own children.
They became food
when my people were destroyed.
11 The Lord turned loose all of his anger;
he poured out his strong anger.
He set fire to Jerusalem,
burning it down to the foundations.
12 Kings of the earth and people of the world
could not believe
that enemies and foes
could enter the gates of Jerusalem.
Lamentations 4:7–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 Her Nazarites were purer than snow, whiter than milk; they were more ruddy in body than rubies, their figure was as sapphire. 8 Their visage is darker than blackness, they are not known in the streets; their skin cleaveth to their bones, it is withered, it is become like a stick. 9 The slain with the sword are happier than the slain with hunger; for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field. 10 The hands of pitiful women have boiled their own children: they were their meat in the ruin of the daughter of my people. 11 Jehovah hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, which hath consumed the foundations thereof. 12 The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy should enter into the gates of Jerusalem.
Lamentations 4:7–12 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 Zion’s princes were purer than snow, whiter than milk.
Their bodies were more pink than coral.
Their hair was like sapphires.
8 Their faces are ⸤now⸥ blacker than soot.
No one recognizes them on the streets.
Their skin has shriveled on their bones.
It has become as dry as bark.
9 Those who were killed with swords are better off
than those who are dying from starvation.
Those who were stabbed bled to death.
The others are dying because there is nothing in the fields to eat.
10 The hands of loving mothers cooked their own children.
The children were used for food by my people
when they were being destroyed ⸤by a blockade⸥.
11 The Lord’s fury has accomplished his purpose.
He unleashed his burning anger.
He started a fire in Zion that even burned its foundations.
12 Neither the kings of the earth nor anyone living on earth could believe
that enemies or invaders would ever get through the gates of Jerusalem.
Lamentations 4:7–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 Her dignitaries were brighter than snow,
whiter than milk;
their bodies were more ruddy than coral,
their appearance like sapphire.
8 Now they appear darker than soot;
they are not recognized in the streets.
Their skin has shriveled on their bones;
it has become dry like wood.
9 Those slain by the sword are better off
than those slain by hunger,
who waste away, pierced with pain
because the fields lack produce.
10 The hands of compassionate women
have cooked their own children;
they became their food
during the destruction of my dear people.
11 The Lord has exhausted His wrath,
poured out His burning anger;
He has ignited a fire in Zion,
and it has consumed her foundations.
12 The kings of the earth
and all the world’s inhabitants did not believe
that an enemy or adversary
could enter Jerusalem’s gates.
Lamentations 4:7–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 Her princes were purer than snow,
whiter than milk;
their bodies were more ruddy than coral,
their hair like sapphire.
8 Now their visage is blacker than soot;
they are not recognized in the streets.
Their skin has shriveled on their bones;
it has become as dry as wood.
9 Happier were those pierced by the sword
than those pierced by hunger,
whose life drains away, deprived
of the produce of the field.
10 The hands of compassionate women
have boiled their own children;
they became their food
in the destruction of my people.
11 The Lord gave full vent to his wrath;
he poured out his hot anger,
and kindled a fire in Zion
that consumed its foundations.
12 The kings of the earth did not believe,
nor did any of the inhabitants of the world,
that foe or enemy could enter
the gates of Jerusalem.
Lamentations 4:7–12 — The Lexham English Bible (LEB)
7 Her princes were purer than snow,
they were whiter than milk;
their bodies were more ruddy than rubies,
sapphire their appearance.
8 Now their appearance is blacker than soot,
they are not recognized in the streets;
their skin has shriveled on their bones,
it has become dry like wood.
9 Happier were the victims of the sword
than the victims of famine;
they have pined away, very hungry
for the crops of my field.
10 The hands of compassionate women,
have cooked their children;
they became as something to eat
in the destruction of the daughter of my people.
11 Yahweh has completed his anger,
he has poured out his fierce anger;
he has kindled a fire in Zion,
it consumed her foundations.
12 The kings of the earth did not believe,
and all the inhabitants of the world,
that a foe and an enemy could enter
into the gates of Jerusalem.
Lamentations 4:7–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 Jerusalem’s princes were brighter than snow.
They were whiter than milk.
Their bodies were redder than rubies.
They looked like sapphires.
8 But now they are blacker than coal.
No one even recognizes them in the streets.
Their skin is wrinkled on their bones.
It has become as dry as a stick.
9 Those who have been killed with swords are better off
than those who have to die of hunger.
Those who are hungry waste away to nothing.
They don’t have any food from the fields.
10 With their own hands, loving mothers
have had to cook even their own children.
They ate their children
when my people were destroyed.
11 The Lord has become very angry.
He has poured out his burning anger.
He started a fire in Zion.
It burned up the very foundations.
12 The kings of the earth couldn’t believe what was happening.
Neither could any of the world’s people.
Enemies actually attacked and entered
the gates of Jerusalem.
Lamentations 4:7–12 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
7 Her consecrated ones were purer than snow,
They were whiter than milk;
They were more ruddy in body than corals,
Their polishing was like lapis lazuli.
8 Their appearance is blacker than soot,
They are not recognized in the streets;
Their skin is shriveled on their bones,
It is withered, it has become like wood.
9 Better are those slain with the sword
Than those slain with hunger;
For they pine away, being stricken
For lack of the fruits of the field.
10 The hands of compassionate women
Boiled their own children;
They became food for them
Because of the destruction of the daughter of my people.
11 The Lord has accomplished His wrath,
He has poured out His fierce anger;
And He has kindled a fire in Zion
Which has consumed its foundations.
12 The kings of the earth did not believe,
Nor did any of the inhabitants of the world,
That the adversary and the enemy
Could enter the gates of Jerusalem.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.