Loading…

Zechariah 10:2

For fthe household gods gutter nonsense,

and the diviners see lies;

hthey tell false dreams

and give empty consolation.

Therefore ithe people wander like sheep;

they are afflicted for lack of a shepherd.

Read more



Zechariah 10:2 — The New International Version (NIV)

The idols speak deceitfully,

diviners see visions that lie;

they tell dreams that are false,

they give comfort in vain.

Therefore the people wander like sheep

oppressed for lack of a shepherd.

Zechariah 10:2 — King James Version (KJV 1900)

For the idols have spoken vanity,

And the diviners have seen a lie,

And have told false dreams;

They comfort in vain:

Therefore they went their way as a flock,

They were troubled, because there was no shepherd.

Zechariah 10:2 — New Living Translation (NLT)

Household gods give worthless advice,

fortune-tellers predict only lies,

and interpreters of dreams pronounce

falsehoods that give no comfort.

So my people are wandering like lost sheep;

they are attacked because they have no shepherd.

Zechariah 10:2 — The New King James Version (NKJV)

For the idols speak delusion;

The diviners envision lies,

And tell false dreams;

They comfort in vain.

Therefore the people wend their way like sheep;

They are in trouble because there is no shepherd.

Zechariah 10:2 — New Century Version (NCV)

Idols tell lies;

fortune-tellers see false visions

and tell about false dreams.

The comfort they give is worth nothing.

So the people are like lost sheep.

They are abused, because there is no shepherd.

Zechariah 10:2 — American Standard Version (ASV 1901)

For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie; and they have told false dreams, they comfort in vain: therefore they go their way like sheep, they are afflicted, because there is no shepherd.

Zechariah 10:2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams: they comfort in vain. Therefore they have gone away as a flock, they are in distress, because there is no shepherd.

Zechariah 10:2 — GOD’S WORD Translation (GW)

The idols speak lies.

The fortunetellers see false visions.

They speak about false dreams.

They give useless comfort.

That is why people wander around like sheep.

They are troubled because there is no shepherd.

Zechariah 10:2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

For the idols speak falsehood,

and the diviners see illusions;

they relate empty dreams

and offer empty comfort.

Therefore the people wander like sheep;

they suffer affliction because there is no shepherd.

Zechariah 10:2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

For the teraphim utter nonsense,

and the diviners see lies;

the dreamers tell false dreams,

and give empty consolation.

Therefore the people wander like sheep;

they suffer for lack of a shepherd.

Zechariah 10:2 — The Lexham English Bible (LEB)

Because the household gods speak deceit,

and those who practice divination see a lie,

and the dreamers of vanity speak in vain.

Therefore the people wander like sheep;

they are afflicted because there is no shepherd.

Zechariah 10:2 — New International Reader’s Version (NIrV)

Other gods tell lies.

Those who practice magic

see visions that aren’t true.

They tell dreams that fool people.

They give comfort that doesn’t do any good.

So the people wander around like sheep.

They are crushed because they don’t have a shepherd.

Zechariah 10:2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For the teraphim speak iniquity,

And the diviners see lying visions

And tell false dreams;

They comfort in vain.

Therefore the people wander like sheep,

They are afflicted, because there is no shepherd.