The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 58:6–9
6 O God, nbreak the teeth in their mouths;
tear out the fangs of the young lions, O Lord!
7 Let them ovanish like water that runs away;
when he paims his arrows, let them be blunted.
8 Let them be like the snail othat dissolves into slime,
like qthe stillborn child who never sees the sun.
9 Sooner than your pots can feel the heat of rthorns,
n | |
o | |
p | |
o | |
q | |
r | |
s | |
3 | The meaning of the Hebrew verse is uncertain |
Psalm 58:6–9 — The New International Version (NIV)
6 Break the teeth in their mouths, O God;
Lord, tear out the fangs of those lions!
7 Let them vanish like water that flows away;
when they draw the bow, let their arrows fall short.
8 May they be like a slug that melts away as it moves along,
like a stillborn child that never sees the sun.
9 Before your pots can feel the heat of the thorns—
whether they be green or dry—the wicked will be swept away.
Psalm 58:6–9 — King James Version (KJV 1900)
6 Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Lord. 7 Let them melt away as waters which run continually: When he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces. 8 As a snail which melteth, let every one of them pass away: Like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun. 9 Before your pots can feel the thorns, He shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
Psalm 58:6–9 — New Living Translation (NLT)
6 Break off their fangs, O God!
Smash the jaws of these lions, O Lord!
7 May they disappear like water into thirsty ground.
Make their weapons useless in their hands.
8 May they be like snails that dissolve into slime,
like a stillborn child who will never see the sun.
9 God will sweep them away, both young and old,
faster than a pot heats over burning thorns.
Psalm 58:6–9 — The New King James Version (NKJV)
6 Break their teeth in their mouth, O God!
Break out the fangs of the young lions, O Lord!
7 Let them flow away as waters which run continually;
When he bends his bow,
Let his arrows be as if cut in pieces.
8 Let them be like a snail which melts away as it goes,
Like a stillborn child of a woman, that they may not see the sun.
9 Before your pots can feel the burning thorns,
He shall take them away as with a whirlwind,
As in His living and burning wrath.
Psalm 58:6–9 — New Century Version (NCV)
6 God, break the teeth in their mouths!
Tear out the fangs of those lions, Lord!
7 Let them disappear like water that flows away.
Let them be cut short like a broken arrow.
8 Let them be like snails that melt as they move.
Let them be like a child born dead who never saw the sun.
9 His anger will blow them away alive
faster than burning thorns can heat a pot.
Psalm 58:6–9 — American Standard Version (ASV)
6 Break their teeth, O God, in their mouth:
Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
7 Let them melt away as water that runneth apace:
When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
8 Let them be as a snail which melteth and passeth away,
Like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
9 Before your pots can feel the thorns,
He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
Psalm 58:6–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 O God, break their teeth in their mouth; break out the great teeth of the young lions, O Jehovah. 7 Let them melt away as waters that flow off; when he aimeth his arrows, let them be as blunted: 8 Let them be as a snail that melteth as it passeth away; like the untimely birth of a woman, let them not see the sun. 9 Before your pots feel the thorns, green or burning, —they shall be whirled away.
Psalm 58:6–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 O God, knock the teeth out of their mouths.
Break the young lions’ teeth, O Lord.
7 Let them disappear like water that drains away.
When they aim their bows, let their arrows miss the target.
8 Let them become like a snail that leaves behind a slimy trail
or like a stillborn child who never sees the sun.
9 Let ⸤God⸥ sweep them away
faster than a cooking pot is heated by burning twigs.
Psalm 58:6–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 God, knock the teeth out of their mouths;
Lord, tear out the young lions’ fangs.
7 They will vanish like water that flows by;
they will aim their useless arrows.
8 Like a slug that moves along in slime,
like a woman’s miscarried child,
they will not see the sun.
9 Before your pots can feel the heat of the thorns—
whether green or burning—
He will sweep them away.
Psalm 58:6–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
6 O God, break the teeth in their mouths;
tear out the fangs of the young lions, O Lord!
7 Let them vanish like water that runs away;
like grass let them be trodden down and wither.
8 Let them be like the snail that dissolves into slime;
like the untimely birth that never sees the sun.
9 Sooner than your pots can feel the heat of thorns,
whether green or ablaze, may he sweep them away!
Psalm 58:6–9 — The Lexham English Bible (LEB)
6 O God, break their teeth in their mouth.
Break off the fangs of the young lions, O Yahweh.
7 Let them run away like water that runs off.
When he bends the bow, let his arrows be as though they were cut off.
8 Let them be like a snail that melts away as it goes;
like the stillborn of woman that do not see the sun.
9 Before your pots can feel the heat of a thornbush,
whether green or dry, he will sweep it away.
Psalm 58:6–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 God, break the teeth in the mouths of those sinners!
Lord, tear out the sharp teeth of those lions!
7 Let those people disappear like water that flows away.
When they draw their bows, let their arrows be dull.
8 Let them be like a slug that melts away as it moves along.
Let them be like a baby that is born dead and never sees the sun.
9 Evil people will be swept away quicker than a pot can feel the heat of thorns burning under it.
And it doesn’t matter if the thorns are green or dry.
Psalm 58:6–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
6 O God, shatter their teeth in their mouth;
Break out the fangs of the young lions, O Lord.
7 Let them flow away like water that runs off;
When he aims his arrows, let them be as headless shafts.
8 Let them be as a snail which melts away as it goes along,
Like the miscarriages of a woman which never see the sun.
9 Before your pots can feel the fire of thorns
He will sweep them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.