Loading…

Numbers 20:18–21

18 But Edom said to him, “You shall not pass through, lest I come out with the sword against you.” 19 And the people of Israel said to him, “We will go up by the highway, kand if we drink of your water, I and my livestock, lthen I will pay for it. Let me only pass through on foot, nothing more.” 20 But he said, m“You shall not pass through.” And Edom came out against them with a large army and with a strong force. 21 Thus Edom nrefused to give Israel passage through his territory, so Israel oturned away from him.

Read more



Numbers 20:18–21 — The New International Version (NIV)

18 But Edom answered:

“You may not pass through here; if you try, we will march out and attack you with the sword.”

19 The Israelites replied:

“We will go along the main road, and if we or our livestock drink any of your water, we will pay for it. We only want to pass through on foot—nothing else.”

20 Again they answered:

“You may not pass through.”

Then Edom came out against them with a large and powerful army. 21 Since Edom refused to let them go through their territory, Israel turned away from them.

Numbers 20:18–21 — King James Version (KJV 1900)

18 And Edom said unto him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword. 19 And the children of Israel said unto him, We will go by the high way: and if I and my cattle drink of thy water, then I will pay for it: I will only, without doing any thing else, go through on my feet. 20 And he said, Thou shalt not go through. And Edom came out against him with much people, and with a strong hand. 21 Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.

Numbers 20:18–21 — New Living Translation (NLT)

18 But the king of Edom said, “Stay out of my land, or I will meet you with an army!”

19 The Israelites answered, “We will stay on the main road. If our livestock drink your water, we will pay for it. Just let us pass through your country. That’s all we ask.”

20 But the king of Edom replied, “Stay out! You may not pass through our land.” With that he mobilized his army and marched out against them with an imposing force. 21 Because Edom refused to allow Israel to pass through their country, Israel was forced to turn around.

Numbers 20:18–21 — The New King James Version (NKJV)

18 Then Edom said to him, “You shall not pass through my land, lest I come out against you with the sword.”

19 So the children of Israel said to him, “We will go by the Highway, and if I or my livestock drink any of your water, then I will pay for it; let me only pass through on foot, nothing more.”

20 Then he said, “You shall not pass through.” So Edom came out against them with many men and with a strong hand. 21 Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; so Israel turned away from him.

Numbers 20:18–21 — New Century Version (NCV)

18 But the king of Edom answered: “You may not pass through here. If you try, I will come and meet you with swords.”

19 The Israelites answered: “We will go along the main road, and if we or our animals drink any of your water, we will pay for it. We only want to walk through. That’s all.”

20 But he answered: “You may not pass through here.”

Then the Edomites went out to meet the Israelites with a large and powerful army. 21 The Edomites refused to let them pass through their country, so the Israelites turned back.

Numbers 20:18–21 — American Standard Version (ASV 1901)

18 And Edom said unto him, Thou shalt not pass through me, lest I come out with the sword against thee. 19 And the children of Israel said unto him, We will go up by the highway; and if we drink of thy water, I and my cattle, then will I give the price thereof: let me only, without doing anything else, pass through on my feet. 20 And he said, Thou shalt not pass through. And Edom came out against him with much people, and with a strong hand. 21 Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.

Numbers 20:18–21 — 1890 Darby Bible (DARBY)

18 But Edom said to him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword. 19 And the children of Israel said to him, We will go by the high way; and if we drink of thy water, I and my cattle, then I will pay for it: I will only, without anything else, go through on my feet. 20 And he said, Thou shalt not go through. And Edom came out against him with much people, and with a strong hand. 21 Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; and Israel turned away from him.

Numbers 20:18–21 — GOD’S WORD Translation (GW)

18 But the Edomites answered, “You may not pass through our country. If you try, we’ll come out and attack you.”

19 The Israelites replied, “We’ll stay on the main road, and if we or our livestock drink any of your water, we’ll pay for it. We want to pass through on foot. That’s all.”

20 But the Edomites said, “You may not pass through.” Then they came out and attacked with many well-armed troops. 21 Since the Edomites refused to let Israel go through their territory, the Israelites turned around and went a different way.

Numbers 20:18–21 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

18 But Edom answered him, “You must not travel through our land, or we will come out and confront you with the sword.”

19 “We will go on the main road,” the Israelites replied to them, “and if we or our herds drink your water, we will pay its price. There will be no problem; only let us travel through on foot.”

20 Yet Edom insisted, “You must not travel through.” And they came out to confront them with a large force of heavily-armed people. 21 Edom refused to allow Israel to travel through their territory, and Israel turned away from them.

Numbers 20:18–21 — The New Revised Standard Version (NRSV)

18 But Edom said to him, “You shall not pass through, or we will come out with the sword against you.” 19 The Israelites said to him, “We will stay on the highway; and if we drink of your water, we and our livestock, then we will pay for it. It is only a small matter; just let us pass through on foot.” 20 But he said, “You shall not pass through.” And Edom came out against them with a large force, heavily armed. 21 Thus Edom refused to give Israel passage through their territory; so Israel turned away from them.

Numbers 20:18–21 — The Lexham English Bible (LEB)

18 Then Edom said to him, “You will not pass through us lest we will go out to meet you with the sword.” 19 The Israelites said to him, “We will go up on the main road, and if we and our livestock drink your water, we will pay for it. It is only a small matter; let us pass through on our feet.” 20 But he said, “You will not go through.” And Edom went out to meet them with a large army and a strong hand. 21 So Edom refused to give Israel passage through his territory, and Israel turned aside from him.

Numbers 20:18–21 — New International Reader’s Version (NIrV)

18 But the people of Edom answered,

“You can’t pass through here. If you try to, we’ll march out against you. We’ll attack you with our swords.”

19 The people of Israel replied,

“We’ll go along the main road. We and our livestock won’t drink any of your water. If we do, we’ll pay for it. We only want to walk through your country. That’s all we ask.”

20 Again the people of Edom answered,

“You can’t pass through here.”

Then the people of Edom came out against them. They came with a large and powerful army. 21 Edom refused to let Israel go through their territory. So Israel turned away from them.

Numbers 20:18–21 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

18 Edom, however, said to him, “You shall not pass through us, or I will come out with the sword against you.”

19 Again, the sons of Israel said to him, “We will go up by the highway, and if I and my livestock do drink any of your water, then I will pay its price. Let me only pass through on my feet, nothing else.

20 But he said, “You shall not pass through.” And Edom came out against him with a heavy force and with a strong hand.

21 Thus Edom refused to allow Israel to pass through his territory; so Israel turned away from him.