Loading…

Mark 14:26–27

Peter’s Denial Foretold

(Mt 26:30–35; Lk 22:31–34; Jn 13:36–38)

26 When they had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives. 27 And Jesus said to them, You will all become deserters; for it is written,

I will strike the shepherd,

and the sheep will be scattered.’

Read more Explain verse



Mark 14:26–27 — The New International Version (NIV)

26 When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

27 You will all fall away,” Jesus told them, for it is written:

“ ‘I will strike the shepherd,

and the sheep will be scattered.’

Mark 14:26–27 — English Standard Version (ESV)

26 And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives. 27 And Jesus said to them, You will all fall away, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’

Mark 14:26–27 — King James Version (KJV 1900)

26 And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives. 27 And Jesus saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.

Mark 14:26–27 — New Living Translation (NLT)

26 Then they sang a hymn and went out to the Mount of Olives.

27 On the way, Jesus told them, All of you will desert me. For the Scriptures say,

God will strike the Shepherd,

and the sheep will be scattered.’

Mark 14:26–27 — The New King James Version (NKJV)

26 And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

27 Then Jesus said to them, All of you will be made to stumble because of Me this night, for it is written:

I will strike the Shepherd,

And the sheep will be scattered.’

Mark 14:26–27 — New Century Version (NCV)

26 After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

27 Then Jesus told the followers, “You will all stumble in your faith, because it is written in the Scriptures:

‘I will kill the shepherd,

and the sheep will scatter.’

Mark 14:26–27 — American Standard Version (ASV)

26 And when they had sung a hymn, they went out unto the mount of Olives.

27 And Jesus saith unto them, All ye shall be offended: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.

Mark 14:26–27 — 1890 Darby Bible (DARBY)

26 And having sung a hymn, they went out to the mount of Olives. 27 And Jesus says to them, All ye shall be offended, for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.

Mark 14:26–27 — GOD’S WORD Translation (GW)

26 After they sang a hymn, they went to the Mount of Olives. 

27 Then Jesus said to them, “All of you will abandon me. Scripture says, 

‘I will strike the shepherd, 

and the sheep will be scattered.’ 

Mark 14:26–27 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

26 After singing psalms, they went out to the Mount of Olives.

27 Then Jesus said to them, All of you will run away, because it is written:

I will strike the shepherd,

and the sheep will be scattered.

Mark 14:26–27 — The Lexham English Bible (LEB)

26 And after they had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.

27 And Jesus said to them, “You will all fall away, because it is written,

‘I will strike the shepherd

and the sheep will be scattered.’

Mark 14:26–27 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

26 Then they sang a hymn and went out to the Mount of Olives.

27 “You will all turn away,” Jesus told the disciples. “It is written,

“ ‘I will strike the shepherd down.

Then the sheep will be scattered.’

Mark 14:26–27 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

26 After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

27 And Jesus said to them, You will all fall away, because it is written, ‘I will strike down the shepherd, and the sheep shall be scattered.’


A service of Logos Bible Software