Loading…

Song of Solomon 5:2

Young Woman

I slept, but my heart was awake,

when I heard my lover knocking and calling:

“Open to me, my treasure, my darling,

my dove, my perfect one.

My head is drenched with dew,

my hair with the dampness of the night.”

Read more



Song of Solomon 5:2 — The New International Version (NIV)

I slept but my heart was awake.

Listen! My beloved is knocking:

“Open to me, my sister, my darling,

my dove, my flawless one.

My head is drenched with dew,

my hair with the dampness of the night.”

Song of Solomon 5:2 — English Standard Version (ESV)

I slept, but my heart was awake.

A sound! My beloved is knocking.

“Open to me, my sister, my love,

my dove, my perfect one,

for my head is wet with dew,

my locks with the drops of the night.”

Song of Solomon 5:2 — King James Version (KJV 1900)

I sleep, but my heart waketh:

It is the voice of my beloved that knocketh, saying,

Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled:

For my head is filled with dew,

And my locks with the drops of the night.

Song of Solomon 5:2 — The New King James Version (NKJV)

I sleep, but my heart is awake;

It is the voice of my beloved!

He knocks, saying,

“Open for me, my sister, my love,

My dove, my perfect one;

For my head is covered with dew,

My locks with the drops of the night.”

Song of Solomon 5:2 — New Century Version (NCV)

I sleep, but my heart is awake.

I hear my lover knocking.

“Open to me, my sister, my darling,

my dove, my perfect one.

My head is wet with dew,

and my hair with the dampness of the night.”

Song of Solomon 5:2 — American Standard Version (ASV 1901)

I was asleep, but my heart waked:

It is the voice of my beloved that knocketh, saying,

Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled;

For my head is filled with dew,

My locks with the drops of the night.

Song of Solomon 5:2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I slept, but my heart was awake. The voice of my beloved! he knocketh: Open to me, my sister, my love, my dove, mine undefiled; For my head is filled with dew, My locks with the drops of the night.

Song of Solomon 5:2 — GOD’S WORD Translation (GW)

I sleep, but my mind is awake.

Listen! My beloved is knocking.

Open to me, my true love, my sister,

my dove, my perfect one.

My head is wet with dew,

my hair with the dewdrops of night.

Song of Solomon 5:2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I sleep, but my heart is awake.

A sound! My love is knocking!

Open to me, my sister, my darling,

my dove, my perfect one.

For my head is drenched with dew,

my hair with droplets of the night.

Song of Solomon 5:2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I slept, but my heart was awake.

Listen! my beloved is knocking.

“Open to me, my sister, my love,

my dove, my perfect one;

for my head is wet with dew,

my locks with the drops of the night.”

Song of Solomon 5:2 — The Lexham English Bible (LEB)

I was asleep but my heart was awake.

A sound! My beloved knocking!

“Open to me, my sister, my beloved,

my dove, my perfect one!

For my head is full of dew,

my hair drenched from the moist night air.”

Song of Solomon 5:2 — New International Reader’s Version (NIrV)

“I slept, but my heart was awake.

Listen! The one who loves me is knocking.

He says, ‘My sister, I love you.

Open up so I can come in.

You are my dove.

You are perfect in every way.

My head is soaked with dew.

The night air has made my hair wet.’

Song of Solomon 5:2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“I was asleep but my heart was awake.

A voice! My beloved was knocking:

Open to me, my sister, my darling,

My dove, my perfect one!

For my head is drenched with dew,

My locks with the damp of the night.’