Loading…

John 21:20–23

20 Peter turned around and saw behind them the disciple Jesus loved—the one who had leaned over to Jesus during supper and asked, “Lord, who will betray you?” 21 Peter asked Jesus, “What about him, Lord?”

22 Jesus replied, If I want him to remain alive until I return, what is that to you? As for you, follow me.” 23 So the rumor spread among the community of believers* that this disciple wouldn’t die. But that isn’t what Jesus said at all. He only said, If I want him to remain alive until I return, what is that to you?”

Read more



John 21:20–23 — The New International Version (NIV)

20 Peter turned and saw that the disciple whom Jesus loved was following them. (This was the one who had leaned back against Jesus at the supper and had said, “Lord, who is going to betray you?”) 21 When Peter saw him, he asked, “Lord, what about him?”

22 Jesus answered, If I want him to remain alive until I return, what is that to you? You must follow me.” 23 Because of this, the rumor spread among the believers that this disciple would not die. But Jesus did not say that he would not die; he only said, If I want him to remain alive until I return, what is that to you?”

John 21:20–23 — English Standard Version (ESV)

20 Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them, the one who also had leaned back against him during the supper and had said, “Lord, who is it that is going to betray you?” 21 When Peter saw him, he said to Jesus, “Lord, what about this man?” 22 Jesus said to him, If it is my will that he remain until I come, what is that to you? You follow me!” 23 So the saying spread abroad among the brothers that this disciple was not to die; yet Jesus did not say to him that he was not to die, but, If it is my will that he remain until I come, what is that to you?”

John 21:20–23 — King James Version (KJV 1900)

20 Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth thee? 21 Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do? 22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. 23 Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?

John 21:20–23 — The New King James Version (NKJV)

20 Then Peter, turning around, saw the disciple whom Jesus loved following, who also had leaned on His breast at the supper, and said, “Lord, who is the one who betrays You?” 21 Peter, seeing him, said to Jesus, “But Lord, what about this man?”

22 Jesus said to him, If I will that he remain till I come, what is that to you? You follow Me.”

23 Then this saying went out among the brethren that this disciple would not die. Yet Jesus did not say to him that he would not die, but, If I will that he remain till I come, what is that to you?”

John 21:20–23 — New Century Version (NCV)

20 Peter turned and saw that the follower Jesus loved was walking behind them. (This was the follower who had leaned against Jesus at the supper and had said, “Lord, who will turn against you?”) 21 When Peter saw him behind them, he asked Jesus, “Lord, what about him?”

22 Jesus answered, “If I want him to live until I come back, that is not your business. You follow me.”

23 So a story spread among the followers that this one would not die. But Jesus did not say he would not die. He only said, “If I want him to live until I come back, that is not your business.”

John 21:20–23 — American Standard Version (ASV 1901)

20 Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; who also leaned back on his breast at the supper, and said, Lord, who is he that betrayeth thee? 21 Peter therefore seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do? 22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. 23 This saying therefore went forth among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, that he should not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?

John 21:20–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)

20 Peter, turning round, sees the disciple whom Jesus loved following, who also leaned at supper on his breast, and said, Lord, who is it that delivers thee up? 21 Peter, seeing him, says to Jesus, Lord, and what of this man? 22 Jesus says to him, If I will that he abide until I come, what is that to thee? Follow thou me. 23 This word therefore went out among the brethren, That disciple does not die. And Jesus did not say to him, He does not die; but, If I will that he abide until I come, what is that to thee?

John 21:20–23 — GOD’S WORD Translation (GW)

20 Peter turned around and saw the disciple whom Jesus loved. That disciple was following them. He was the one who leaned against Jesus’ chest at the supper and asked, “Lord, who is going to betray you?” 21 When Peter saw him, he asked Jesus, “Lord, what about him?”

22 Jesus said to Peter, “If I want him to live until I come again, how does that concern you? Follow me!” 23 So a rumor that that disciple wouldn’t die spread among Jesus’ followers. But Jesus didn’t say that he wouldn’t die. What Jesus said was, “If I want him to live until I come again, how does that concern you?”

John 21:20–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

20 So Peter turned around and saw the disciple Jesus loved following them. That disciple was the one who had leaned back against Jesus at the supper and asked, “Lord, who is the one that’s going to betray You?” 21 When Peter saw him, he said to Jesus, “Lord—what about him?”

22 If I want him to remain until I come,” Jesus answered, what is that to you? As for you, follow Me.”

23 So this report spread to the brothers that this disciple would not die. Yet Jesus did not tell him that he would not die, but, If I want him to remain until I come, what is that to you?”

John 21:20–23 — The New Revised Standard Version (NRSV)

20 Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them; he was the one who had reclined next to Jesus at the supper and had said, “Lord, who is it that is going to betray you?” 21 When Peter saw him, he said to Jesus, “Lord, what about him?” 22 Jesus said to him, If it is my will that he remain until I come, what is that to you? Follow me!” 23 So the rumor spread in the community that this disciple would not die. Yet Jesus did not say to him that he would not die, but, If it is my will that he remain until I come, what is that to you?”

John 21:20–23 — The Lexham English Bible (LEB)

20 Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them (who also leaned back on his chest at the dinner and said, “Lord, who is the one betraying you?”) 21 So when he saw this one, Peter said to Jesus, “Lord, but what about this one?” 22 Jesus said to him, “If I want him to remain until I come, what is that to you? You follow me!” 23 So this saying went out to the brothers that that disciple would not die. But Jesus did not say to him that he would not die, but “If I want him to remain until I come, what is that to you?”

John 21:20–23 — New International Reader’s Version (NIrV)

20 Peter turned around. He saw that the disciple Jesus loved was following them. He was the one who had leaned back against Jesus at the supper. He had said, “Lord, who is going to hand you over to your enemies?” 21 When Peter saw that disciple, he asked, “Lord, what will happen to him?”

22 Jesus answered, “Suppose I want him to remain alive until I return. What does that matter to you? You must follow me.”

23 Because of what Jesus said, a false report spread among the believers. The story was told that the disciple Jesus loved wouldn’t die. But Jesus did not say he would not die. He only said, “Suppose I want him to remain alive until I return. What does that matter to you?”

John 21:20–23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

20 Peter, turning around, saw the disciple whom Jesus loved following them; the one who also had leaned back on His bosom at the supper and said, “Lord, who is the one who betrays You?”

21 So Peter seeing him said to Jesus, “Lord, and what about this man?”

22 Jesus said to him, If I want him to remain until I come, what is that to you? You follow Me!”

23 Therefore this saying went out among the brethren that that disciple would not die; yet Jesus did not say to him that he would not die, but only, If I want him to remain until I come, what is that to you?”