Loading…

Isaiah 30:15–18

15 This is what the Sovereign Lord,

the Holy One of Israel, says:

“Only in returning to me

and resting in me will you be saved.

In quietness and confidence is your strength.

But you would have none of it.

16 You said, ‘No, we will get our help from Egypt.

They will give us swift horses for riding into battle.’

But the only swiftness you are going to see

is the swiftness of your enemies chasing you!

17 One of them will chase a thousand of you.

Five of them will make all of you flee.

You will be left like a lonely flagpole on a hill

or a tattered banner on a distant mountaintop.”

Blessings for the Lord’s People

18 So the Lord must wait for you to come to him

so he can show you his love and compassion.

For the Lord is a faithful God.

Blessed are those who wait for his help.

Read more



Isaiah 30:15–18 — The New International Version (NIV)

15 This is what the Sovereign Lord, the Holy One of Israel, says:

“In repentance and rest is your salvation,

in quietness and trust is your strength,

but you would have none of it.

16 You said, ‘No, we will flee on horses.’

Therefore you will flee!

You said, ‘We will ride off on swift horses.’

Therefore your pursuers will be swift!

17 A thousand will flee

at the threat of one;

at the threat of five

you will all flee away,

till you are left

like a flagstaff on a mountaintop,

like a banner on a hill.”

18 Yet the Lord longs to be gracious to you;

therefore he will rise up to show you compassion.

For the Lord is a God of justice.

Blessed are all who wait for him!

Isaiah 30:15–18 — English Standard Version (ESV)

15 For thus said the Lord God, the Holy One of Israel,

“In returning and rest you shall be saved;

in quietness and in trust shall be your strength.”

But you were unwilling, 16 and you said,

“No! We will flee upon horses”;

therefore you shall flee away;

and, “We will ride upon swift steeds”;

therefore your pursuers shall be swift.

17 A thousand shall flee at the threat of one;

at the threat of five you shall flee,

till you are left

like a flagstaff on the top of a mountain,

like a signal on a hill.

18 Therefore the Lord waits to be gracious to you,

and therefore he exalts himself to show mercy to you.

For the Lord is a God of justice;

blessed are all those who wait for him.

Isaiah 30:15–18 — King James Version (KJV 1900)

15 For thus saith the Lord God, the Holy One of Israel;

In returning and rest shall ye be saved;

In quietness and in confidence shall be your strength:

And ye would not.

16 But ye said, No; for we will flee upon horses;

Therefore shall ye flee:

And, We will ride upon the swift;

Therefore shall they that pursue you be swift.

17 One thousand shall flee at the rebuke of one;

At the rebuke of five shall ye flee:

Till ye be left as a beacon upon the top of a mountain,

And as an ensign on an hill.

18 And therefore will the Lord wait, that he may be gracious unto you,

And therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you:

For the Lord is a God of judgment:

Blessed are all they that wait for him.

Isaiah 30:15–18 — The New King James Version (NKJV)

15 For thus says the Lord God, the Holy One of Israel:

“In returning and rest you shall be saved;

In quietness and confidence shall be your strength.”

But you would not,

16 And you said, “No, for we will flee on horses”—

Therefore you shall flee!

And, “We will ride on swift horses”—

Therefore those who pursue you shall be swift!

17 One thousand shall flee at the threat of one,

At the threat of five you shall flee,

Till you are left as a pole on top of a mountain

And as a banner on a hill.

18 Therefore the Lord will wait, that He may be gracious to you;

And therefore He will be exalted, that He may have mercy on you.

For the Lord is a God of justice;

Blessed are all those who wait for Him.

Isaiah 30:15–18 — New Century Version (NCV)

15 This is what the Lord God, the Holy One of Israel, says:

“If you come back to me and trust me, you will be saved.

If you will be calm and trust me, you will be strong.”

But you don’t want to do that.

16 You say, “No, we need horses to run away on.”

So you will run away on horses.

You say, “We will ride away on fast horses.”

So those who chase you will be fast.

17 One enemy will make threats,

and a thousand of your men will run away.

Five enemies will make threats,

and all of you will run from them.

You will be left alone like a flagpole on a hilltop,

like a banner on a hill.

18 The Lord wants to show his mercy to you.

He wants to rise and comfort you.

The Lord is a fair God,

and everyone who waits for his help will be happy.

Isaiah 30:15–18 — American Standard Version (ASV)

15 For thus said the Lord Jehovah, the Holy One of Israel, In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength. And ye would not: 16 but ye said, No, for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift. 17 One thousand shall flee at the threat of one; at the threat of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on a hill.

18 And therefore will Jehovah wait, that he may be gracious unto you; and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for Jehovah is a God of justice; blessed are all they that wait for him.

Isaiah 30:15–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

15 For thus saith the Lord Jehovah, the Holy One of Israel: In returning and rest shall ye be saved, in quietness and confidence shall be your strength; but ye would not. 16 And ye said, No, but we will flee upon horses, —therefore shall ye flee; and, We will ride upon the swift, —therefore shall they that pursue you be swift. 17 One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as a banner on a hill.

18 And therefore will Jehovah wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he lift himself up, that he may have mercy upon you; for Jehovah is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.

Isaiah 30:15–18 — GOD’S WORD Translation (GW)

15 This is what the Almighty Lord, the Holy One of Israel, says: 

You can be saved by returning to me. 

You can have rest. 

You can be strong by being quiet and by trusting me. 

But you don’t want that. 

16 You’ve said, “No, we’ll flee on horses.” 

So you flee. 

You’ve added, “We’ll ride on fast horses.” 

So those who chase you will also be fast. 

17 One thousand people will flee when one person threatens them, 

and you will flee when five threaten you. 

Then you will be left alone 

like a flagpole on top of a mountain, 

like a signpost on a hill. 

18 The Lord is waiting to be kind to you. 

He rises to have compassion on you. 

The Lord is a God of justice. 

Blessed are all those who wait for him. 

Isaiah 30:15–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

15 For the Lord God, the Holy One of Israel, has said:

“You will be delivered by returning and resting;

your strength will lie in quiet confidence.

But you are not willing.”

16 You say, “No!

We will escape on horses”—

therefore you will escape!—

and, “We will ride on fast horses”—

but those who pursue you will be faster.

17 One thousand will flee at the threat of one,

at the threat of five you will flee,

until you alone remain

like a solitary pole on a mountaintop

or a banner on a hill.

18 Therefore the Lord is waiting to show you mercy,

and is rising up to show you compassion,

for the Lord is a just God.

All who wait patiently for Him are happy.

Isaiah 30:15–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

15 For thus said the Lord God, the Holy One of Israel:

In returning and rest you shall be saved;

in quietness and in trust shall be your strength.

But you refused 16 and said,

“No! We will flee upon horses”—

therefore you shall flee!

and, “We will ride upon swift steeds”—

therefore your pursuers shall be swift!

17 A thousand shall flee at the threat of one,

at the threat of five you shall flee,

until you are left

like a flagstaff on the top of a mountain,

like a signal on a hill.

18 Therefore the Lord waits to be gracious to you;

therefore he will rise up to show mercy to you.

For the Lord is a God of justice;

blessed are all those who wait for him.

Isaiah 30:15–18 — The Lexham English Bible (LEB)

15 For the Lord Yahweh, the holy one of Israel, said this:

“In returning and rest you shall be saved;

your strength shall be in quietness and in trust.”

But you were not willing, 16 and you said,

“No! For we will flee on horses!” Therefore you shall flee!

And, “We will ride on swift horses!” Therefore your pursuers shall be swift!

17 One thousand because of a threat of one,

because of a threat of five you shall flee,

until you are left like a flagstaff on top of a mountain,

and like a signal on a hill.

18 Therefore Yahweh waits to be gracious to you,

and therefore he will rise up to show you mercy,

for Yahweh is a God of justice;

blessed are all those who wait for him.

Isaiah 30:15–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

15 The Lord and King is the Holy One of Israel. He says,

“You will find peace and rest

when you turn away from your sins and depend on me.

You will receive the strength you need

when you stay calm and trust in me.

But you do not want to do what I tell you to.

16 You said, ‘No. We’ll escape on horses.’

So you will have to escape!

You said, ‘We’ll ride off on fast horses.’

So those who chase you will use faster horses!

17 When one of them dares you to fight,

a thousand of you will run away.

When five of them dare you,

all of you will run away.

So few of you will be left that you will be

like a flagpole on top of a mountain.

You will be like only one banner on a hill.”

18 But the Lord longs to show you his favor.

He wants to give you his tender love.

The Lord is a God who is always fair.

Blessed are all those who wait for him to act!

Isaiah 30:15–18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

15 For thus the Lord God, the Holy One of Israel, has said,

“In repentance and rest you will be saved,

In quietness and trust is your strength.”

But you were not willing,

16 And you said, “No, for we will flee on horses,”

Therefore you shall flee!

“And we will ride on swift horses,

Therefore those who pursue you shall be swift.

17 One thousand will flee at the threat of one man;

You will flee at the threat of five,

Until you are left as a flag on a mountain top

And as a signal on a hill.

18 Therefore the Lord longs to be gracious to you,

And therefore He waits on high to have compassion on you.

For the Lord is a God of justice;

How blessed are all those who long for Him.