Loading…

Psalm 56:8–9

You keep track of all my sorrows.*

You have collected all my tears in your bottle.

You have recorded each one in your book.

My enemies will retreat when I call to you for help.

This I know: God is on my side!

Read more Explain verse



Psalm 56:8–9 — The New International Version (NIV)

Record my misery;

list my tears on your scroll—

are they not in your record?

Then my enemies will turn back

when I call for help.

By this I will know that God is for me.

Psalm 56:8–9 — English Standard Version (ESV)

You have kept count of my tossings;

put my tears in your bottle.

Are they not in your book?

Then my enemies will turn back

in the day when I call.

This I know, that God is for me.

Psalm 56:8–9 — King James Version (KJV 1900)

Thou tellest my wanderings:

Put thou my tears into thy bottle:

Are they not in thy book?

When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back:

This I know; for God is for me.

Psalm 56:8–9 — The New King James Version (NKJV)

You number my wanderings;

Put my tears into Your bottle;

Are they not in Your book?

When I cry out to You,

Then my enemies will turn back;

This I know, because God is for me.

Psalm 56:8–9 — New Century Version (NCV)

You have recorded my troubles.

You have kept a list of my tears.

Aren’t they in your records?

On the day I call for help, my enemies will be defeated.

I know that God is on my side.

Psalm 56:8–9 — American Standard Version (ASV)

Thou numberest my wanderings:

Put thou my tears into thy bottle;

Are they not in thy book?

Then shall mine enemies turn back in the day that I call:

This I know, that God is for me.

Psalm 56:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Thou countest my wanderings; put my tears into thy bottle: are they not in thy book? Then shall mine enemies return backward in the day when I call: this I know, for God is for me.

Psalm 56:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

(You have kept a record of my wanderings. 

Put my tears in your bottle. 

They are already in your book.) 

Then my enemies will retreat when I call ⸤to you⸥. 

This I know: God is on my side. 

Psalm 56:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

You Yourself have recorded my wanderings.

Put my tears in Your bottle.

Are they not in Your records?

Then my enemies will retreat on the day when I call.

This I know: God is for me.

Psalm 56:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

You have kept count of my tossings;

put my tears in your bottle.

Are they not in your record?

Then my enemies will retreat

in the day when I call.

This I know, that God is for me.

Psalm 56:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)

You have kept count of my wanderings.

Put my tears in your bottle;

are they not in your book?

Then my enemies will turn back when I call.

This I know because God is for me.

Psalm 56:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Write down my poem of sadness.

List my tears on your scroll.

Aren’t you making a record of them?

My enemies will turn back

when I call out to you for help.

Then I will know that God is on my side.

Psalm 56:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

You have taken account of my wanderings;

Put my tears in Your bottle.

Are they not in Your book?

Then my enemies will turn back in the day when I call;

This I know, that God is for me.


A service of Logos Bible Software