The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 38:3–8
3 Because of your anger, my whole body is sick;
my health is broken because of my sins.
it is a burden too heavy to bear.
because of my foolish sins.
6 I am bent over and racked with pain.
All day long I walk around filled with grief.
7 A raging fever burns within me,
and my health is broken.
8 I am exhausted and completely crushed.
My groans come from an anguished heart.
Psalm 38:3–8 — The New International Version (NIV)
3 Because of your wrath there is no health in my body;
there is no soundness in my bones because of my sin.
4 My guilt has overwhelmed me
like a burden too heavy to bear.
5 My wounds fester and are loathsome
because of my sinful folly.
6 I am bowed down and brought very low;
all day long I go about mourning.
7 My back is filled with searing pain;
there is no health in my body.
8 I am feeble and utterly crushed;
I groan in anguish of heart.
Psalm 38:3–8 — English Standard Version (ESV)
3 There is no soundness in my flesh
because of your indignation;
there is no health in my bones
because of my sin.
4 For my iniquities have gone over my head;
like a heavy burden, they are too heavy for me.
5 My wounds stink and fester
because of my foolishness,
6 I am utterly bowed down and prostrate;
all the day I go about mourning.
7 For my sides are filled with burning,
and there is no soundness in my flesh.
8 I am feeble and crushed;
I groan because of the tumult of my heart.
Psalm 38:3–8 — King James Version (KJV 1900)
3 There is no soundness in my flesh because of thine anger;
Neither is there any rest in my bones because of my sin.
4 For mine iniquities are gone over mine head:
As an heavy burden they are too heavy for me.
5 My wounds stink and are corrupt
Because of my foolishness.
6 I am troubled; I am bowed down greatly;
I go mourning all the day long.
7 For my loins are filled with a loathsome disease:
And there is no soundness in my flesh.
8 I am feeble and sore broken:
I have roared by reason of the disquietness of my heart.
Psalm 38:3–8 — The New King James Version (NKJV)
3 There is no soundness in my flesh
Because of Your anger,
Nor any health in my bones
Because of my sin.
4 For my iniquities have gone over my head;
Like a heavy burden they are too heavy for me.
5 My wounds are foul and festering
Because of my foolishness.
6 I am troubled, I am bowed down greatly;
I go mourning all the day long.
7 For my loins are full of inflammation,
And there is no soundness in my flesh.
8 I am feeble and severely broken;
I groan because of the turmoil of my heart.
Psalm 38:3–8 — New Century Version (NCV)
3 My body is sick from your punishment.
Even my bones are not healthy because of my sin.
4 My guilt has overwhelmed me;
like a load it weighs me down.
5 My sores stink and become infected
because I was foolish.
6 I am bent over and bowed down;
I am sad all day long.
7 I am burning with fever,
and my whole body is sore.
8 I am weak and faint.
I moan from the pain I feel.
Psalm 38:3–8 — American Standard Version (ASV)
3 There is no soundness in my flesh because of thine indignation;
Neither is there any health in my bones because of my sin.
4 For mine iniquities are gone over my head:
As a heavy burden they are too heavy for me.
5 My wounds are loathsome and corrupt,
Because of my foolishness.
6 I am pained and bowed down greatly;
I go mourning all the day long.
7 For my loins are filled with burning;
And there is no soundness in my flesh.
8 I am faint and sore bruised:
I have groaned by reason of the disquietness of my heart.
Psalm 38:3–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
3 There is no soundness in my flesh because of thine indignation; no peace in my bones, because of my sin. 4 For mine iniquities are gone over my head: as a heavy burden they are too heavy for me. 5 My wounds stink, they are corrupt, because of my foolishness. 6 I am depressed; I am bowed down beyond measure; I go mourning all the day. 7 For my loins are full of burning, and there is no soundness in my flesh. 8 I am faint and broken beyond measure; I roar by reason of the agitation of my heart.
Psalm 38:3–8 — GOD’S WORD Translation (GW)
3 No healthy spot is left on my body
because of your rage.
There is no peace in my bones
because of my sin.
4 My guilt has overwhelmed me.
Like a heavy load, it is more than I can bear.
5 My wounds smell rotten.
They fester because of my stupidity.
6 I am bent over and bowed down very low.
All day I walk around in mourning.
7 My insides are filled with burning pain,
and no healthy spot is left on my body.
8 I am numb and completely devastated.
I roar because my heart’s in turmoil.
Psalm 38:3–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
3 There is no health in my body
because of Your indignation;
there is no strength in my bones
because of my sin.
4 For my sins have flooded over my head;
they are a burden too heavy for me to bear.
5 My wounds are foul and festering
because of my foolishness.
6 I am bent over and brought low;
all day long I go around in mourning.
7 For my loins are full of burning pain,
and there is no health in my body.
8 I am faint and severely crushed;
I groan because of the anguish of my heart.
Psalm 38:3–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
3 There is no soundness in my flesh
because of your indignation;
there is no health in my bones
because of my sin.
4 For my iniquities have gone over my head;
they weigh like a burden too heavy for me.
5 My wounds grow foul and fester
because of my foolishness;
6 I am utterly bowed down and prostrate;
all day long I go around mourning.
7 For my loins are filled with burning,
and there is no soundness in my flesh.
8 I am utterly spent and crushed;
I groan because of the tumult of my heart.
Psalm 38:3–8 — The Lexham English Bible (LEB)
3 There is no soundness in my flesh because of your indignation.
There is no health in my bones because of my sin.
4 For my iniquities have passed over my head;
like a heavy burden they are too heavy for me.
5 My wounds start to stink; they rot
because of my foolishness.
6 I am bowed down; I am bent over greatly.
All the day I go about mourning.
7 For my loins are full of burning,
and there is no soundness in my flesh.
8 I am faint and crushed greatly;
I groan because of the roaring of my heart.
Psalm 38:3–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
3 Because of your anger, my whole body is sick.
Because of my sin, I’m not healthy.
4 My guilt has become too much for me.
It is a load too heavy to carry.
5 My wounds are ugly. They stink.
I’ve been foolish. I have sinned.
6 I am bent over. I’ve been brought very low.
All day long I go around sobbing.
7 My back is filled with burning pain.
My whole body is sick.
8 I am weak. I feel as if I’ve been broken in pieces.
I groan because of the great pain in my heart.
Psalm 38:3–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
3 There is no soundness in my flesh because of Your indignation;
There is no health in my bones because of my sin.
4 For my iniquities are gone over my head;
As a heavy burden they weigh too much for me.
5 My wounds grow foul and fester
Because of my folly.
6 I am bent over and greatly bowed down;
I go mourning all day long.
7 For my loins are filled with burning,
And there is no soundness in my flesh.
8 I am benumbed and badly crushed;
I groan because of the agitation of my heart.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.