Loading…

Matthew 13:26–28

26 When the crop began to grow and produce grain, the weeds also grew.

27 The farmer’s workers went to him and said, ‘Sir, the field where you planted that good seed is full of weeds! Where did they come from?’

28 “ ‘An enemy has done this! the farmer exclaimed.

“ ‘Should we pull out the weeds? they asked.

Read more Explain verse



Matthew 13:26–28 — The New International Version (NIV)

26 When the wheat sprouted and formed heads, then the weeds also appeared.

27 The owner’s servants came to him and said, ‘Sir, didn’t you sow good seed in your field? Where then did the weeds come from?’

28 “ ‘An enemy did this,’ he replied.

The servants asked him, ‘Do you want us to go and pull them up?’

Matthew 13:26–28 — English Standard Version (ESV)

26 So when the plants came up and bore grain, then the weeds appeared also. 27 And the servants of the master of the house came and said to him, ‘Master, did you not sow good seed in your field? How then does it have weeds?’ 28 He said to them, ‘An enemy has done this.’ So the servants said to him, ‘Then do you want us to go and gather them?’

Matthew 13:26–28 — King James Version (KJV 1900)

26 But when the blade was sprung up, and brought forth fruit, then appeared the tares also. 27 So the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares? 28 He said unto them, An enemy hath done this. The servants said unto him, Wilt thou then that we go and gather them up?

Matthew 13:26–28 — The New King James Version (NKJV)

26 But when the grain had sprouted and produced a crop, then the tares also appeared. 27 So the servants of the owner came and said to him, ‘Sir, did you not sow good seed in your field? How then does it have tares?’ 28 He said to them, ‘An enemy has done this.’ The servants said to him, ‘Do you want us then to go and gather them up?’

Matthew 13:26–28 — New Century Version (NCV)

26 Later, the wheat sprouted and the heads of grain grew, but the weeds also grew. 27 Then the man’s servants came to him and said, ‘You planted good seed in your field. Where did the weeds come from?’ 28 The man answered, ‘An enemy planted weeds.’ The servants asked, ‘Do you want us to pull up the weeds?’

Matthew 13:26–28 — American Standard Version (ASV)

26 But when the blade sprang up and brought forth fruit, then appeared the tares also. 27 And the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst thou not sow good seed in thy field? whence then hath it tares? 28 And he said unto them, An enemy hath done this. And the servants say unto him, Wilt thou then that we go and gather them up?

Matthew 13:26–28 — 1890 Darby Bible (DARBY)

26 But when the blade shot up and produced fruit, then appeared the darnel also. 27 And the bondmen of the householder came up and said to him, Sir, hast thou not sown good seed in thy field? whence then has it darnel? 28 And he said to them, A man that is an enemy has done this. And the bondmen said to him, Wilt thou then that we should go and gather it up?

Matthew 13:26–28 — GOD’S WORD Translation (GW)

26 When the wheat came up and formed kernels, weeds appeared. 

27 “The owner’s workers came to him and asked, ‘Sir, didn’t you plant good seed in your field? Where did the weeds come from?’ 

28 “He told them, ‘An enemy did this.’ 

“His workers asked him, ‘Do you want us to pull out the weeds?’ 

Matthew 13:26–28 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

26 When the plants sprouted and produced grain, then the weeds also appeared. 27 The landowner’s slaves came to him and said, ‘Master, didn’t you sow good seed in your field? Then where did the weeds come from?’

28 “ ‘An enemy did this!’ he told them.

“ ‘So, do you want us to go and gather them up?’ the slaves asked him.

Matthew 13:26–28 — The New Revised Standard Version (NRSV)

26 So when the plants came up and bore grain, then the weeds appeared as well. 27 And the slaves of the householder came and said to him, ‘Master, did you not sow good seed in your field? Where, then, did these weeds come from?’ 28 He answered,An enemy has done this.’ The slaves said to him, ‘Then do you want us to go and gather them?’

Matthew 13:26–28 — The Lexham English Bible (LEB)

26 So when the wheat sprouted and yielded grain, then the darnel appeared also. 27 So the slaves of the master of the house came and said to him, ‘Master, did you not sow good seed in your field? How then does it have darnel?’ 28 And he said to them, ‘An enemy has done this!’ So the slaves said to him, ‘Then do you want us to go and gather them?’

Matthew 13:26–28 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

26 The wheat began to grow and form grain. At the same time, weeds appeared.

27 “The owner’s servants came to him. They said, ‘Sir, didn’t you plant good seed in your field? Then where did the weeds come from?’

28 “ ‘An enemy did this,’ he replied.

“The servants asked him, ‘Do you want us to go and pull the weeds up?’

Matthew 13:26–28 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

26 But when the wheat sprouted and bore grain, then the tares became evident also.

27 The slaves of the landowner came and said to him, ‘Sir, did you not sow good seed in your field? How then does it have tares?’

28 And he said to them, ‘An enemy has done this!’ The slaves said to him, ‘Do you want us, then, to go and gather them up?’


A service of Logos Bible Software