Loading…

Deuteronomy 1:6

The Command to Leave Sinai

“When we were at Mount Sinai, the Lord our God said to us, ‘You have stayed at this mountain long enough.

Read more Explain verse



Deuteronomy 1:6 — The New International Version (NIV)

The Lord our God said to us at Horeb, “You have stayed long enough at this mountain.

Deuteronomy 1:6 — English Standard Version (ESV)

“The Lord our God said to us in Horeb, ‘You have stayed long enough at this mountain.

Deuteronomy 1:6 — King James Version (KJV 1900)

The Lord our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:

Deuteronomy 1:6 — The New King James Version (NKJV)

“The Lord our God spoke to us in Horeb, saying: ‘You have dwelt long enough at this mountain.

Deuteronomy 1:6 — New Century Version (NCV)

The Lord our God spoke to us at Mount Sinai and said, “You have stayed long enough at this mountain.

Deuteronomy 1:6 — American Standard Version (ASV)

Jehovah our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain:

Deuteronomy 1:6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Jehovah our God spoke unto us in Horeb, saying, Ye have stayed long enough in this mountain.

Deuteronomy 1:6 — GOD’S WORD Translation (GW)

At Mount Horeb the Lord our God said to us, “You have stayed at this mountain long enough.

Deuteronomy 1:6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“The Lord our God spoke to us at Horeb: ‘You have stayed at this mountain long enough.

Deuteronomy 1:6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The Lord our God spoke to us at Horeb, saying, “You have stayed long enough at this mountain.

Deuteronomy 1:6 — The Lexham English Bible (LEB)

“Yahweh our God spoke to us at Horeb, saying, ‘You have stayed long enough at this mountain.

Deuteronomy 1:6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The Lord our God spoke to us at Mount Horeb. He said, “You have stayed long enough at this mountain.

Deuteronomy 1:6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“The Lord our God spoke to us at Horeb, saying, ‘You have stayed long enough at this mountain.


A service of Logos Bible Software