The Future of Bible Study Is Here.
2 Samuel 6:9–15
9 David was now afraid of the Lord, and he asked, “How can I ever bring the Ark of the Lord back into my care?” 10 So David decided not to move the Ark of the Lord into the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-edom of Gath. 11 The Ark of the Lord remained there in Obed-edom’s house for three months, and the Lord blessed Obed-edom and his entire household.
12 Then King David was told, “The Lord has blessed Obed-edom’s household and everything he has because of the Ark of God.” So David went there and brought the Ark of God from the house of Obed-edom to the City of David with a great celebration. 13 After the men who were carrying the Ark of the Lord had gone six steps, David sacrificed a bull and a fattened calf. 14 And David danced before the Lord with all his might, wearing a priestly garment.* 15 So David and all the people of Israel brought up the Ark of the Lord with shouts of joy and the blowing of rams’ horns.
* | 6:14 Hebrew a linen ephod. |
2 Samuel 6:9–15 — The New International Version (NIV)
9 David was afraid of the Lord that day and said, “How can the ark of the Lord ever come to me?” 10 He was not willing to take the ark of the Lord to be with him in the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-Edom the Gittite. 11 The ark of the Lord remained in the house of Obed-Edom the Gittite for three months, and the Lord blessed him and his entire household.
12 Now King David was told, “The Lord has blessed the household of Obed-Edom and everything he has, because of the ark of God.” So David went to bring up the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David with rejoicing. 13 When those who were carrying the ark of the Lord had taken six steps, he sacrificed a bull and a fattened calf. 14 Wearing a linen ephod, David was dancing before the Lord with all his might, 15 while he and all Israel were bringing up the ark of the Lord with shouts and the sound of trumpets.
2 Samuel 6:9–15 — English Standard Version (ESV)
9 And David was afraid of the Lord that day, and he said, “How can the ark of the Lord come to me?” 10 So David was not willing to take the ark of the Lord into the city of David. But David took it aside to the house of Obed-edom the Gittite. 11 And the ark of the Lord remained in the house of Obed-edom the Gittite three months, and the Lord blessed Obed-edom and all his household.
12 And it was told King David, “The Lord has blessed the household of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God.” So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom to the city of David with rejoicing. 13 And when those who bore the ark of the Lord had gone six steps, he sacrificed an ox and a fattened animal. 14 And David danced before the Lord with all his might. And David was wearing a linen ephod. 15 So David and all the house of Israel brought up the ark of the Lord with shouting and with the sound of the horn.
2 Samuel 6:9–15 — King James Version (KJV 1900)
9 And David was afraid of the Lord that day, and said, How shall the ark of the Lord come to me? 10 So David would not remove the ark of the Lord unto him into the city of David: but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite. 11 And the ark of the Lord continued in the house of Obed-edom the Gittite three months: and the Lord blessed Obed-edom, and all his household.
12 And it was told king David, saying, The Lord hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness. 13 And it was so, that when they that bare the ark of the Lord had gone six paces, he sacrificed oxen and fatlings. 14 And David danced before the Lord with all his might; and David was girded with a linen ephod. 15 So David and all the house of Israel brought up the ark of the Lord with shouting, and with the sound of the trumpet.
2 Samuel 6:9–15 — The New King James Version (NKJV)
9 David was afraid of the Lord that day; and he said, “How can the ark of the Lord come to me?” 10 So David would not move the ark of the Lord with him into the City of David; but David took it aside into the house of Obed-Edom the Gittite. 11 The ark of the Lord remained in the house of Obed-Edom the Gittite three months. And the Lord blessed Obed-Edom and all his household.
12 Now it was told King David, saying, “The Lord has blessed the house of Obed-Edom and all that belongs to him, because of the ark of God.” So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David with gladness. 13 And so it was, when those bearing the ark of the Lord had gone six paces, that he sacrificed oxen and fatted sheep. 14 Then David danced before the Lord with all his might; and David was wearing a linen ephod. 15 So David and all the house of Israel brought up the ark of the Lord with shouting and with the sound of the trumpet.
2 Samuel 6:9–15 — New Century Version (NCV)
9 David was afraid of the Lord that day, and he said, “How can the Ark of the Lord come to me now?” 10 So David would not move the Ark of the Lord to be with him in Jerusalem. Instead, he took it to the house of Obed-Edom, a man from Gath. 11 The Ark of the Lord stayed in Obed-Edom’s house for three months, and the Lord blessed Obed-Edom and all his family.
12 The people told David, “The Lord has blessed the family of Obed-Edom and all that belongs to him, because the Ark of God is there.” So David went and brought it up from Obed-Edom’s house to Jerusalem with joy. 13 When the men carrying the Ark of the Lord had walked six steps, David sacrificed a bull and a fat calf. 14 Then David danced with all his might before the Lord. He had on a holy linen vest. 15 David and all the Israelites shouted with joy and blew the trumpets as they brought the Ark of the Lord to the city.
2 Samuel 6:9–15 — American Standard Version (ASV)
9 And David was afraid of Jehovah that day; and he said, How shall the ark of Jehovah come unto me? 10 So David would not remove the ark of Jehovah unto him into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite. 11 And the ark of Jehovah remained in the house of Obed-edom the Gittite three months: and Jehovah blessed Obed-edom, and all his house.
12 And it was told king David, saying, Jehovah hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with joy. 13 And it was so, that, when they that bare the ark of Jehovah had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatling. 14 And David danced before Jehovah with all his might; and David was girded with a linen ephod. 15 So David and all the house of Israel brought up the ark of Jehovah with shouting, and with the sound of the trumpet.
2 Samuel 6:9–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
9 And David was afraid of Jehovah that day, and said, How shall the ark of Jehovah come to me? 10 So David would not bring the ark of Jehovah home unto himself into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed-Edom the Gittite. 11 And the ark of Jehovah remained in the house of Obed-Edom the Gittite three months; and Jehovah blessed Obed-Edom and all his household.
12 And it was told king David, saying, Jehovah has blessed the house of Obed-Edom, and all that is his, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom into the city of David with joy. 13 And it was so, that when they that bore the ark of Jehovah had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatted beast. 14 And David danced before Jehovah with all his might; and David was girded with a linen ephod. 15 And David and all the house of Israel brought up the ark of Jehovah with shouting, and with the sound of the trumpet.
2 Samuel 6:9–15 — GOD’S WORD Translation (GW)
9 David was afraid of the Lord that day. “How can the ark of the Lord come to my ⸤city⸥?” he asked. 10 So David wouldn’t bring the ark of the Lord with him to the City of David. Instead, he rerouted it to the home of Obed Edom, who was from Gath. 11 The ark of the Lord stayed at the home of Obed Edom from Gath for three months, and the Lord blessed Obed Edom and his whole family.
12 King David was told, “The Lord has blessed Obed Edom’s home and everything he owns because of the ark of God.” Then David joyfully went to get the ark of God from Obed Edom’s house and bring it to the City of David. 13 When those who carried the ark of the Lord had gone six steps, David sacrificed a bull and a fattened calf.
14 Wearing a linen ephod,David danced in the Lord’s presence with all his might. 15 He and the entire nation of Israel brought the ark of the Lord with shouts of joy and the sounding of rams’ horns.
2 Samuel 6:9–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
9 David feared the Lord that day and said, “How can the ark of the Lord ever come to me?” 10 So he was not willing to move the ark of the Lord to the city of David; instead, he took it to the house of Obed-edom the Gittite. 11 The ark of the Lord remained in his house three months, and the Lord blessed Obed-edom and his whole family.
12 It was reported to King David: “The Lord has blessed Obed-edom’s family and all that belongs to him because of the ark of God.” So David went and had the ark of God brought up from Obed-edom’s house to the city of David with rejoicing. 13 When those carrying the ark of the Lord advanced six steps, he sacrificed an ox and a fattened calf. 14 David was dancing with all his might before the Lord wearing a linen ephod. 15 He and the whole house of Israel were bringing up the ark of the Lord with shouts and the sound of the ram’s horn.
2 Samuel 6:9–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)
9 David was afraid of the Lord that day; he said, “How can the ark of the Lord come into my care?” 10 So David was unwilling to take the ark of the Lord into his care in the city of David; instead David took it to the house of Obed-edom the Gittite. 11 The ark of the Lord remained in the house of Obed-edom the Gittite three months; and the Lord blessed Obed-edom and all his household.
12 It was told King David, “The Lord has blessed the household of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God.” So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom to the city of David with rejoicing; 13 and when those who bore the ark of the Lord had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatling. 14 David danced before the Lord with all his might; David was girded with a linen ephod. 15 So David and all the house of Israel brought up the ark of the Lord with shouting, and with the sound of the trumpet.
2 Samuel 6:9–15 — The Lexham English Bible (LEB)
9 But David feared Yahweh on that day and said, “How can the ark of Yahweh come to me?” 10 However, David was not willing to bring the ark of Yahweh to himself, to the city of David, so David caused it to turn to the house of Obed-Edom the Gittite. 11 So the ark of Yahweh remained in the house of Obed-Edom the Gittite for three months, and Yahweh blessed Obed-Edom and all his household.
12 It was told to King David, “Yahweh has blessed the household of Obed-Edom and all that is his because of the ark of God.” So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom to the city of David with jubilation. 13 It happened that when the carriers of the ark of Yahweh had marched six steps that he sacrificed an ox and a fatling. 14 Now David was dancing with all his might before Yahweh, and David was wearing a linen ephod. 15 So David and all the house of Israel were bringing up the ark of Yahweh with shouts of joyful acclaim and with the sound of the trumpet.
2 Samuel 6:9–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
9 David was afraid of the Lord that day. He asked, “How can the ark of the Lord ever be brought to me?” 10 He didn’t want to take the ark of the Lord to be with him in the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-Edom. Obed-Edom was from Gath. 11 The ark of the Lord remained in Obed-Edom’s house for three months. And the Lord blessed him and his whole family.
12 King David was told, “The Lord has blessed the family of Obed-Edom. He has also blessed everything that belongs to him. That’s because the ark of God is in Obed-Edom’s house.”
So David went down there and brought up the ark. With great joy he brought it up from the house of Obed-Edom. He took it to the City of David. 13 Those who were carrying the ark of the Lord took six steps forward. Then David sacrificed a bull and a fat calf. 14 David was wearing a sacred linen apron. He danced in the sight of the Lord with all his might. 15 He did it while he was bringing up the ark of the Lord. The whole community of Israel helped him bring it up. They shouted. They blew trumpets.
2 Samuel 6:9–15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
9 So David was afraid of the Lord that day; and he said, “How can the ark of the Lord come to me?”
10 And David was unwilling to move the ark of the Lord into the city of David with him; but David took it aside to the house of Obed-edom the Gittite.
11 Thus the ark of the Lord remained in the house of Obed-edom the Gittite three months, and the Lord blessed Obed-edom and all his household.
12 Now it was told King David, saying, “The Lord has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, on account of the ark of God.” David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.
13 And so it was, that when the bearers of the ark of the Lord had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatling.
14 And David was dancing before the Lord with all his might, and David was wearing a linen ephod.
15 So David and all the house of Israel were bringing up the ark of the Lord with shouting and the sound of the trumpet.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.