Loading…

Zechariah 2:6

Future Joy of Zion and Many Nations

“Up, up! Flee ffrom the land of the north,” says the Lord; “for I have gspread you abroad like the four winds of heaven,” says the Lord.

Read more Explain verse



Zechariah 2:6 — The New International Version (NIV)

“Come! Come! Flee from the land of the north,” declares the Lord, “for I have scattered you to the four winds of heaven,” declares the Lord.

Zechariah 2:6 — English Standard Version (ESV)

Up! Up! Flee from the land of the north, declares the Lord. For I have spread you abroad as the four winds of the heavens, declares the Lord.

Zechariah 2:6 — King James Version (KJV 1900)

Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the Lord:

For I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the Lord.

Zechariah 2:6 — New Living Translation (NLT)

The Lord says, “Come away! Flee from Babylon in the land of the north, for I have scattered you to the four winds.

Zechariah 2:6 — New Century Version (NCV)

“Oh no! Oh no! Run away from Babylon, because I have scattered you like the four winds of heaven,” says the Lord.

Zechariah 2:6 — American Standard Version (ASV)

Ho, ho, flee from the land of the north, saith Jehovah; for I have spread you abroad as the four winds of the heavens, saith Jehovah.

Zechariah 2:6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Ho, ho! flee from the land of the north, saith Jehovah; for I have scattered you abroad as the four winds of the heavens, saith Jehovah.

Zechariah 2:6 — GOD’S WORD Translation (GW)

“Hurry, hurry! Flee from the land of the north, declares the Lord. I’ve scattered you to the four winds of heaven.

Zechariah 2:6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“Get up! Leave the land of the north” —this is the Lord’s declaration—“for I have scattered you like the four winds of heaven”—this is the Lord’s declaration.

Zechariah 2:6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Up, up! Flee from the land of the north, says the Lord; for I have spread you abroad like the four winds of heaven, says the Lord.

Zechariah 2:6 — The Lexham English Bible (LEB)

“Woe! Woe! Flee from the land of the north,” declares Yahweh, “for I have scattered you like the four winds of the heavens,” declares Yahweh.

Zechariah 2:6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Israel, I have scattered you in all four directions,” announces the Lord. “Come quickly! Run away from the land of the north,” announces the Lord.

Zechariah 2:6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Ho there! Flee from the land of the north,” declares the Lord, “for I have dispersed you as the four winds of the heavens,” declares the Lord.


A service of Logos Bible Software