Loading…

Romans 9:11–13

11 (for the children not yet being born, nor having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works but of tHim who calls), 12 it was said to her, u“The older shall serve the younger.” 13 As it is written, v“Jacob I have loved, but Esau I have hated.”

Read more



Romans 9:11–13 — The New International Version (NIV)

11 Yet, before the twins were born or had done anything good or bad—in order that God’s purpose in election might stand: 12 not by works but by him who calls—she was told, “The older will serve the younger.” 13 Just as it is written: “Jacob I loved, but Esau I hated.”

Romans 9:11–13 — English Standard Version (ESV)

11 though they were not yet born and had done nothing either good or bad—in order that God’s purpose of election might continue, not because of works but because of him who calls— 12 she was told, “The older will serve the younger.” 13 As it is written, “Jacob I loved, but Esau I hated.”

Romans 9:11–13 — King James Version (KJV 1900)

11 (For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;) 12 It was said unto her, The elder shall serve the younger. 13 As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.

Romans 9:11–13 — New Living Translation (NLT)

11 But before they were born, before they had done anything good or bad, she received a message from God. (This message shows that God chooses people according to his own purposes; 12 he calls people, but not according to their good or bad works.) She was told, “Your older son will serve your younger son.” 13 In the words of the Scriptures, “I loved Jacob, but I rejected Esau.”

Romans 9:11–13 — New Century Version (NCV)

11 But before the two boys were born, God told Rebekah, “The older will serve the younger.” This was before the boys had done anything good or bad. God said this so that the one chosen would be chosen because of God’s own plan. He was chosen because he was the one God wanted to call, not because of anything he did. 13 As the Scripture says, “I loved Jacob, but I hated Esau.”

Romans 9:11–13 — American Standard Version (ASV)

11 for the children being not yet born, neither having done anything good or bad, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth, 12 it was said unto her, The elder shall serve the younger. 13 Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.

Romans 9:11–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 the children indeed being not yet born, or having done anything good or worthless (that the purpose of God according to election might abide, not of works, but of him that calls), 12 it was said to her, The greater shall serve the less: 13 according as it is written, I have loved Jacob, and I have hated Esau.

Romans 9:11–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 Before the children had been born or had done anything good or bad, Rebekah was told that the older child would serve the younger one. This was said to Rebekah so that God’s plan would remain a matter of his choice, 12 a choice based on God’s call and not on anything people do.13 The Scriptures say, “I loved Jacob, but I hated Esau.” 

Romans 9:11–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 For though her sons had not been born yet or done anything good or bad, so that God’s purpose according to election might stand— 12 not from works but from the One who calls—she was told: The older will serve the younger. 13 As it is written: I have loved Jacob, but I have hated Esau.

Romans 9:11–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 Even before they had been born or had done anything good or bad (so that God’s purpose of election might continue, 12 not by works but by his call) she was told, “The elder shall serve the younger.” 13 As it is written,

“I have loved Jacob,

but I have hated Esau.”

Romans 9:11–13 — The Lexham English Bible (LEB)

11 for although they had not yet been born, or done anything good or evil, in order that the purpose of God according to election might remain, 12 not by works but by the one who calls—it was said to her, “The older will serve the younger,” 13 just as it is written, “Jacob I loved, but Esau I hated.”

Romans 9:11–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

11 Here is what happened. Rebekah’s twins had not even been born. They hadn’t done anything good or bad yet. So they show that God’s purpose is based firmly on his free choice. 12 It was not because of anything they did but because of God’s choice. So Rebekah was told, “The older son will serve the younger one.” 13 It is written, “I chose Jacob instead of Esau.”

Romans 9:11–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 for though the twins were not yet born and had not done anything good or bad, so that God’s purpose according to His choice would stand, not because of works but because of Him who calls,

12 it was said to her, “The older will serve the younger.”

13 Just as it is written, “Jacob I loved, but Esau I hated.”


A service of Logos Bible Software