Loading…

Romans 2:22–24

22 You who say, “Do not commit adultery,” do you commit adultery? You who abhor idols, ado you rob temples? 23 You who bmake your boast in the law, do you dishonor God through breaking the law? 24 For c“the name of God is dblasphemed among the Gentiles because of you,” as it is written.

Read more Explain verse



Romans 2:22–24 — The New International Version (NIV)

22 You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? 23 You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law? 24 As it is written: “God’s name is blasphemed among the Gentiles because of you.”

Romans 2:22–24 — English Standard Version (ESV)

22 You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? 23 You who boast in the law dishonor God by breaking the law. 24 For, as it is written, “The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.”

Romans 2:22–24 — King James Version (KJV 1900)

22 Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? 23 Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God? 24 For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

Romans 2:22–24 — New Living Translation (NLT)

22 You say it is wrong to commit adultery, but do you commit adultery? You condemn idolatry, but do you use items stolen from pagan temples? 23 You are so proud of knowing the law, but you dishonor God by breaking it. 24 No wonder the Scriptures say, “The Gentiles blaspheme the name of God because of you.”

Romans 2:22–24 — New Century Version (NCV)

22 You say that others must not take part in adultery, but you are guilty of that sin. You hate idols, but you steal from temples. 23 You brag about having God’s law, but you bring shame to God by breaking his law, 24 just as the Scriptures say: “Those who are not Jews speak against God’s name because of you.”

Romans 2:22–24 — American Standard Version (ASV)

22 thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples? 23 thou who gloriest in the law, through thy transgression of the law dishonorest thou God? 24 For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.

Romans 2:22–24 — 1890 Darby Bible (DARBY)

22 thou that sayest man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? 23 thou who boastest in law, dost thou by transgression of the law dishonour God? 24 For the name of God is blasphemed on your account among the nations, according as it is written.

Romans 2:22–24 — GOD’S WORD Translation (GW)

22 As you tell others not to commit adultery, are you committing adultery? As you treat idols with disgust, are you robbing temples? 23 As you brag about the laws in Moses’ Teachings, are you dishonoring God by ignoring those laws? 24 As Scripture says, “God’s name is cursed among the nations because of you.” 

Romans 2:22–24 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

22 You who say, “You must not commit adultery”—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob their temples? 23 You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law? 24 For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.

Romans 2:22–24 — The New Revised Standard Version (NRSV)

22 You that forbid adultery, do you commit adultery? You that abhor idols, do you rob temples? 23 You that boast in the law, do you dishonor God by breaking the law? 24 For, as it is written, “The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.”

Romans 2:22–24 — The Lexham English Bible (LEB)

22 The one who says not to commit adultery, do you commit adultery? The one who abhors idols, do you rob temples? 23 Who boast in the law, by the transgression of the law you dishonor God! 24 For just as it is written, “The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.”

Romans 2:22–24 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

22 You say that people should not commit adultery. But you commit adultery! You hate statues of gods. But you rob temples! 23 You brag about the law. But when you break it, you rob God of his honor! 24 It is written, “Those who aren’t Jews say evil things against God’s name because of you.”

Romans 2:22–24 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

22 You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?

23 You who boast in the Law, through your breaking the Law, do you dishonor God?

24 For “the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you,” just as it is written.


A service of Logos Bible Software