The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 91:12–15
12 In their hands they shall 3bear you up,
lLest you 4dash your foot against a stone.
13 You shall tread upon the lion and the cobra,
The young lion and the serpent you shall trample underfoot.
14 “Because he has set his love upon Me, therefore I will deliver him;
I will 5set him on high, because he has mknown My name.
15 He shall ncall upon Me, and I will answer him;
I will be owith him in trouble;
I will deliver him and honor him.
Psalm 91:12–15 — New International Version (2011) (NIV)
12 they will lift you up in their hands,
so that you will not strike your foot against a stone.
13 You will tread on the lion and the cobra;
you will trample the great lion and the serpent.
14 “Because he loves me,” says the Lord, “I will rescue him;
I will protect him, for he acknowledges my name.
15 He will call on me, and I will answer him;
I will be with him in trouble,
I will deliver him and honor him.
Psalm 91:12–15 — English Standard Version (ESV)
12 On their hands they will bear you up,
lest you strike your foot against a stone.
13 You will tread on the lion and the adder;
the young lion and the serpent you will trample underfoot.
14 “Because he holds fast to me in love, I will deliver him;
I will protect him, because he knows my name.
15 When he calls to me, I will answer him;
I will be with him in trouble;
I will rescue him and honor him.
Psalm 91:12–15 — King James Version (KJV 1900)
12 They shall bear thee up in their hands,
Lest thou dash thy foot against a stone.
13 Thou shalt tread upon the lion and adder:
The young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him:
I will set him on high, because he hath known my name.
15 He shall call upon me, and I will answer him:
I will be with him in trouble;
I will deliver him, and honour him.
Psalm 91:12–15 — New Living Translation (NLT)
12 They will hold you up with their hands
so you won’t even hurt your foot on a stone.
13 You will trample upon lions and cobras;
you will crush fierce lions and serpents under your feet!
14 The Lord says, “I will rescue those who love me.
I will protect those who trust in my name.
15 When they call on me, I will answer;
I will be with them in trouble.
I will rescue and honor them.
Psalm 91:12–15 — New Century Version (NCV)
12 They will catch you in their hands
so that you will not hit your foot on a rock.
13 You will walk on lions and cobras;
you will step on strong lions and snakes.
14 The Lord says, “Whoever loves me, I will save.
I will protect those who know me.
15 They will call to me, and I will answer them.
I will be with them in trouble;
I will rescue them and honor them.
Psalm 91:12–15 — American Standard Version (ASV)
12 They shall bear thee up in their hands,
Lest thou dash thy foot against a stone.
13 Thou shalt tread upon the lion and adder:
The young lion and the serpent shalt thou trample under foot.
14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him:
I will set him on high, because he hath known my name.
15 He shall call upon me, and I will answer him;
I will be with him in trouble:
I will deliver him, and honor him.
Psalm 91:12–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. 13 Thou shalt tread upon the lion and the adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under foot. 14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name. 15 He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him.
Psalm 91:12–15 — GOD’S WORD Translation (GW)
12 They will carry you in their hands
so that you never hit your foot against a rock.
13 You will step on lions and cobras.
You will trample young lions and snakes.
14 Because you love me, I will rescue you.
I will protect you because you know my name.
15 When you call to me, I will answer you.
I will be with you when you are in trouble.
I will save you and honor you.
Psalm 91:12–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
12 They will support you with their hands
so that you will not strike your foot against a stone.
13 You will tread on the lion and the cobra;
you will trample the young lion and the serpent.
14 Because he is lovingly devoted to Me,
I will deliver him;
I will protect him because he knows My name.
15 When he calls out to Me, I will answer him;
I will be with him in trouble.
I will rescue him and give him honor.
Psalm 91:12–15 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
12 On their hands they will bear you up,
so that you will not dash your foot against a stone.
13 You will tread on the lion and the adder;
the young lion and the serpent you will trample under foot.
14 Those who love me, I will deliver;
I will protect those who know my name.
15 When they call to me, I will answer them;
I will be with them in trouble;
I will rescue them and honor them.
Psalm 91:12–15 — The Lexham English Bible (LEB)
12 In their hands they will bear you up,
lest you strike your foot against a stone.
13 You will tread on lion and viper;
you will trample young lion and serpent.
14 Because he loves me, therefore I will deliver him;
I will protect him because he knows my name.
15 He will call upon me and I will answer him;
I will be with him in trouble;
I will rescue and honor him.
Psalm 91:12–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
12 They will lift you up in their hands.
Then you won’t trip over a stone.
13 You will walk all over lions and cobras.
You will crush mighty lions and poisonous snakes.
14 The Lord says, “I will save the one who loves me.
I will keep him safe, because he trusts in me.
15 He will call out to me, and I will answer him.
I will be with him in times of trouble.
I will save him and honor him.
Psalm 91:12–15 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
12 They will bear you up in their hands,
That you do not strike your foot against a stone.
13 You will tread upon the lion and cobra,
The young lion and the serpent you will trample down.
14 “Because he has loved Me, therefore I will deliver him;
I will set him securely on high, because he has known My name.
15 “He will call upon Me, and I will answer him;
I will be with him in trouble;
I will rescue him and honor him.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|