Loading…

Psalm 78:57–60

57 But kturned back and acted unfaithfully like their fathers;

They were turned aside llike a deceitful bow.

58 mFor they provoked Him to anger with their nhigh places,

And moved Him to jealousy with their carved images.

59 When God heard this, He was furious,

And greatly abhorred Israel,

60 oSo that He forsook the tabernacle of Shiloh,

The tent He had placed among men,

Read more Explain verse



Psalm 78:57–60 — The New International Version (NIV)

57 Like their ancestors they were disloyal and faithless,

as unreliable as a faulty bow.

58 They angered him with their high places;

they aroused his jealousy with their idols.

59 When God heard them, he was furious;

he rejected Israel completely.

60 He abandoned the tabernacle of Shiloh,

the tent he had set up among humans.

Psalm 78:57–60 — English Standard Version (ESV)

57 but turned away and acted treacherously like their fathers;

they twisted like a deceitful bow.

58 For they provoked him to anger with their high places;

they moved him to jealousy with their idols.

59 When God heard, he was full of wrath,

and he utterly rejected Israel.

60 He forsook his dwelling at Shiloh,

the tent where he dwelt among mankind,

Psalm 78:57–60 — King James Version (KJV 1900)

57 But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers:

They were turned aside like a deceitful bow.

58 For they provoked him to anger with their high places,

And moved him to jealousy with their graven images.

59 When God heard this, he was wroth,

And greatly abhorred Israel:

60 So that he forsook the tabernacle of Shiloh,

The tent which he placed among men;

Psalm 78:57–60 — New Living Translation (NLT)

57 They turned back and were as faithless as their parents.

They were as undependable as a crooked bow.

58 They angered God by building shrines to other gods;

they made him jealous with their idols.

59 When God heard them, he was very angry,

and he completely rejected Israel.

60 Then he abandoned his dwelling at Shiloh,

the Tabernacle where he had lived among the people.

Psalm 78:57–60 — New Century Version (NCV)

57 They turned away and were disloyal just like their ancestors.

They were like a crooked bow that does not shoot straight.

58 They made God angry by building places to worship gods;

they made him jealous with their idols.

59 When God heard them, he became very angry

and rejected the people of Israel completely.

60 He left his dwelling at Shiloh,

the Tent where he lived among the people.

Psalm 78:57–60 — American Standard Version (ASV)

57 But turned back, and dealt treacherously like their fathers:

They were turned aside like a deceitful bow.

58 For they provoked him to anger with their high places,

And moved him to jealousy with their graven images.

59 When God heard this, he was wroth,

And greatly abhorred Israel;

60 So that he forsook the tabernacle of Shiloh,

The tent which he placed among men;

Psalm 78:57–60 — 1890 Darby Bible (DARBY)

57 And they drew back and dealt treacherously like their fathers: they turned like a deceitful bow. 58 And they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images. 59 God heard, and was wroth, and greatly abhorred Israel: 60 And he forsook the tabernacle at Shiloh, the tent where he had dwelt among men,

Psalm 78:57–60 — GOD’S WORD Translation (GW)

57 They were disloyal and treacherous like their ancestors. 

They were like arrows shot from a defective bow. 

58 They made him angry because of their illegal worship sites. 

They made him furious because they worshiped idols. 

59 When God heard, he became furious. 

He completely rejected Israel. 

60 He abandoned his dwelling place in Shiloh, 

the tent where he had lived among humans. 

Psalm 78:57–60 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

57 They treacherously turned away like their fathers;

they became warped like a faulty bow.

58 They enraged Him with their high places

and provoked His jealousy with their carved images.

59 God heard and became furious;

He completely rejected Israel.

60 He abandoned the tabernacle at Shiloh,

the tent where He resided among men.

Psalm 78:57–60 — The New Revised Standard Version (NRSV)

57 but turned away and were faithless like their ancestors;

they twisted like a treacherous bow.

58 For they provoked him to anger with their high places;

they moved him to jealousy with their idols.

59 When God heard, he was full of wrath,

and he utterly rejected Israel.

60 He abandoned his dwelling at Shiloh,

the tent where he dwelt among mortals,

Psalm 78:57–60 — The Lexham English Bible (LEB)

57 And they turned and were treacherous like their ancestors.

They twisted like a crooked bow.

58 For they provoked him to anger with their high places,

and made him jealous with their images.

59 God heard and he was very angry

and rejected Israel utterly.

60 So he abandoned the dwelling place at Shiloh,

the tent he had placed among humankind.

Psalm 78:57–60 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

57 Like their people who lived before them,

they turned away from him and were not faithful.

They were like a bow that doesn’t shoot straight.

They couldn’t be trusted.

58 They made God angry by going to their high places.

They made him jealous by worshiping the statues of their gods.

59 When God saw what the people were doing, he was very angry.

He turned away from them completely.

60 He deserted the holy tent at Shiloh.

He left the tent he had set up among his people.

Psalm 78:57–60 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

57 But turned back and acted treacherously like their fathers;

They turned aside like a treacherous bow.

58 For they provoked Him with their high places

And aroused His jealousy with their graven images.

59 When God heard, He was filled with wrath

And greatly abhorred Israel;

60 So that He abandoned the dwelling place at Shiloh,

The tent which He had pitched among men,


A service of Logos Bible Software