The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 33:13–22
13 jThe Lord looks from heaven;
He sees all the sons of men.
14 From the place of His dwelling He looks
On all the inhabitants of the earth;
15 He fashions their hearts individually;
kHe 3considers all their works.
16 lNo king is saved by the multitude of an army;
A mighty man is not delivered by great strength.
17 mA horse is a 4vain hope for safety;
Neither shall it deliver any by its great strength.
18 nBehold, the eye of the Lord is on those who fear Him,
On those who hope in His mercy,
19 To deliver their soul from death,
And oto keep them alive in famine.
20 Our soul waits for the Lord;
He is our help and our shield.
21 For our heart shall rejoice in Him,
Because we have trusted in His holy name.
22 Let Your mercy, O Lord, be upon us,
Just as we hope in You.
j | |
k | |
3 | understands |
l | |
m | |
4 | false |
n | |
o |
Psalm 33:13–22 — The New International Version (NIV)
13 From heaven the Lord looks down
and sees all mankind;
14 from his dwelling place he watches
all who live on earth—
15 he who forms the hearts of all,
who considers everything they do.
16 No king is saved by the size of his army;
no warrior escapes by his great strength.
17 A horse is a vain hope for deliverance;
despite all its great strength it cannot save.
18 But the eyes of the Lord are on those who fear him,
on those whose hope is in his unfailing love,
19 to deliver them from death
and keep them alive in famine.
20 We wait in hope for the Lord;
he is our help and our shield.
21 In him our hearts rejoice,
for we trust in his holy name.
22 May your unfailing love be with us, Lord,
even as we put our hope in you.
Psalm 33:13–22 — English Standard Version (ESV)
13 The Lord looks down from heaven;
he sees all the children of man;
14 from where he sits enthroned he looks out
on all the inhabitants of the earth,
15 he who fashions the hearts of them all
and observes all their deeds.
16 The king is not saved by his great army;
a warrior is not delivered by his great strength.
17 The war horse is a false hope for salvation,
and by its great might it cannot rescue.
18 Behold, the eye of the Lord is on those who fear him,
on those who hope in his steadfast love,
19 that he may deliver their soul from death
and keep them alive in famine.
20 Our soul waits for the Lord;
he is our help and our shield.
21 For our heart is glad in him,
because we trust in his holy name.
22 Let your steadfast love, O Lord, be upon us,
even as we hope in you.
Psalm 33:13–22 — King James Version (KJV 1900)
13 The Lord looketh from heaven;
He beholdeth all the sons of men.
14 From the place of his habitation he looketh
Upon all the inhabitants of the earth.
15 He fashioneth their hearts alike;
He considereth all their works.
16 There is no king saved by the multitude of an host:
A mighty man is not delivered by much strength.
17 An horse is a vain thing for safety:
Neither shall he deliver any by his great strength.
18 Behold, the eye of the Lord is upon them that fear him,
Upon them that hope in his mercy;
19 To deliver their soul from death,
And to keep them alive in famine.
20 Our soul waiteth for the Lord:
He is our help and our shield.
21 For our heart shall rejoice in him,
Because we have trusted in his holy name.
22 Let thy mercy, O Lord, be upon us,
According as we hope in thee.
Psalm 33:13–22 — New Living Translation (NLT)
13 The Lord looks down from heaven
and sees the whole human race.
14 From his throne he observes
all who live on the earth.
15 He made their hearts,
so he understands everything they do.
16 The best-equipped army cannot save a king,
nor is great strength enough to save a warrior.
17 Don’t count on your warhorse to give you victory—
for all its strength, it cannot save you.
18 But the Lord watches over those who fear him,
those who rely on his unfailing love.
19 He rescues them from death
and keeps them alive in times of famine.
20 We put our hope in the Lord.
He is our help and our shield.
21 In him our hearts rejoice,
for we trust in his holy name.
22 Let your unfailing love surround us, Lord,
for our hope is in you alone.
Psalm 33:13–22 — New Century Version (NCV)
13 The Lord looks down from heaven
and sees every person.
14 From his throne he watches
all who live on earth.
15 He made their hearts
and understands everything they do.
16 No king is saved by his great army.
No warrior escapes by his great strength.
17 Horses can’t bring victory;
they can’t save by their strength.
18 But the Lord looks after those who fear him,
those who put their hope in his love.
19 He saves them from death
and spares their lives in times of hunger.
20 So our hope is in the Lord.
He is our help, our shield to protect us.
21 We rejoice in him,
because we trust his holy name.
22 Lord, show your love to us
as we put our hope in you.
Psalm 33:13–22 — American Standard Version (ASV)
13 Jehovah looketh from heaven;
He beholdeth all the sons of men;
14 From the place of his habitation he looketh forth
Upon all the inhabitants of the earth,
15 He that fashioneth the hearts of them all,
That considereth all their works.
16 There is no king saved by the multitude of a host:
A mighty man is not delivered by great strength.
17 A horse is a vain thing for safety;
Neither doth he deliver any by his great power.
18 Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him,
Upon them that hope in his lovingkindness;
19 To deliver their soul from death,
And to keep them alive in famine.
20 Our soul hath waited for Jehovah:
He is our help and our shield.
21 For our heart shall rejoice in him,
Because we have trusted in his holy name.
22 Let thy lovingkindness, O Jehovah, be upon us,
According as we have hoped in thee.
Psalm 33:13–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)
13 Jehovah looketh from the heavens; he beholdeth all the sons of men: 14 From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth; 15 He who fashioneth the hearts of them all, who considereth all their works. 16 The king is not saved by the multitude of his forces; a mighty man is not delivered by much strength. 17 The horse is a vain thing for safety; neither doth he deliver by his great power. 18 Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, upon them that hope in his loving-kindness, 19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine. 20 Our soul waiteth for Jehovah: he is our help and our shield. 21 For in him shall our heart rejoice, because we have confided in his holy name. 22 Let thy loving-kindness, O Jehovah, be upon us, according as we have hoped in thee.
Psalm 33:13–22 — GOD’S WORD Translation (GW)
13 The Lord looks down from heaven.
He sees all of Adam’s descendants.
14 From the place where he sits enthroned,
he looks down upon all who live on earth.
15 The one who formed their hearts
understands everything they do.
16 No king achieves a victory with a large army.
No warrior rescues himself by his own great strength.
17 Horses are not a guarantee for victory.
Their great strength cannot help someone escape.
18 The Lord’s eyes are on those who fear him,
on those who wait with hope for his mercy
19 to rescue their souls from death
and keep them alive during a famine.
20 We wait for the Lord.
He is our help and our shield.
21 In him our hearts find joy.
In his holy name we trust.
22 Let your mercy rest on us, O Lord,
since we wait with hope for you.
Psalm 33:13–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
13 The Lord looks down from heaven;
He observes everyone.
14 He gazes on all the inhabitants of the earth
from His dwelling place.
15 He alone shapes their hearts;
He considers all their works.
16 A king is not saved by a large army;
a warrior will not be delivered by great strength.
17 The horse is a false hope for safety;
it provides no escape by its great power.
18 Now the eye of the Lord is on those who fear Him—
those who depend on His faithful love
19 to deliver them from death
and to keep them alive in famine.
20 We wait for Yahweh;
He is our help and shield.
21 For our hearts rejoice in Him
because we trust in His holy name.
22 May Your faithful love rest on us, Yahweh,
for we put our hope in You.
Psalm 33:13–22 — The New Revised Standard Version (NRSV)
13 The Lord looks down from heaven;
he sees all humankind.
14 From where he sits enthroned he watches
all the inhabitants of the earth—
15 he who fashions the hearts of them all,
and observes all their deeds.
16 A king is not saved by his great army;
a warrior is not delivered by his great strength.
17 The war horse is a vain hope for victory,
and by its great might it cannot save.
18 Truly the eye of the Lord is on those who fear him,
on those who hope in his steadfast love,
19 to deliver their soul from death,
and to keep them alive in famine.
20 Our soul waits for the Lord;
he is our help and shield.
21 Our heart is glad in him,
because we trust in his holy name.
22 Let your steadfast love, O Lord, be upon us,
even as we hope in you.
Psalm 33:13–22 — The Lexham English Bible (LEB)
13 From heaven Yahweh looks;
he sees all the children of humankind.
14 From his dwelling place he gazes
on all the inhabitants of the earth,
15 he who fashions altogether their heart,
he who understands all their works.
16 The king is not saved by the greatness of an army.
The warrior is not delivered by the greatness of strength.
17 The horse is a false hope for victory,
nor can it save by the greatness of its power.
18 Behold, the eye of Yahweh is on those who fear him,
on those who hope for his loyal love
19 to deliver their soul from death
and to keep them alive in famine.
20 Our soul waits for Yahweh;
he is our help and our shield.
21 For in him our heart rejoices
because in his holy name we trust.
22 Let your loyal love, O Yahweh, be upon us,
even as we hope in you.
Psalm 33:13–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
13 From heaven the Lord looks down
and sees everyone.
14 From his throne he watches
all those who live on the earth.
15 He creates the hearts of all people.
He is aware of everything they do.
16 A king isn’t saved just because his army is big.
A soldier doesn’t escape just because he is very strong.
17 People can’t trust a horse to save them either.
Though it is very strong, it can’t save them.
18 But the Lord looks with favor on those who respect him.
He watches over those who put their hope in his faithful love.
19 He watches over them to save them from death.
He wants to keep them alive when there is no food in the land.
20 We wait in hope for the Lord.
He helps us. He is like a shield that keeps us safe.
21 Our hearts are full of joy because of him.
We trust in him, because he is holy.
22 Lord, may your faithful love rest on us.
We put our hope in you.
Psalm 33:13–22 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
13 The Lord looks from heaven;
He sees all the sons of men;
14 From His dwelling place He looks out
On all the inhabitants of the earth,
15 He who fashions the hearts of them all,
He who understands all their works.
16 The king is not saved by a mighty army;
A warrior is not delivered by great strength.
17 A horse is a false hope for victory;
Nor does it deliver anyone by its great strength.
18 Behold, the eye of the Lord is on those who fear Him,
On those who hope for His lovingkindness,
19 To deliver their soul from death
And to keep them alive in famine.
20 Our soul waits for the Lord;
He is our help and our shield.
21 For our heart rejoices in Him,
Because we trust in His holy name.
22 Let Your lovingkindness, O Lord, be upon us,
According as we have hoped in You.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.