The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 139:8–9
Psalm 139:8–9 — The New International Version (NIV)
8 If I go up to the heavens, you are there;
if I make my bed in the depths, you are there.
9 If I rise on the wings of the dawn,
if I settle on the far side of the sea,
Psalm 139:8–9 — English Standard Version (ESV)
8 If I ascend to heaven, you are there!
If I make my bed in Sheol, you are there!
9 If I take the wings of the morning
and dwell in the uttermost parts of the sea,
Psalm 139:8–9 — King James Version (KJV 1900)
8 If I ascend up into heaven, thou art there:
If I make my bed in hell, behold, thou art there.
9 If I take the wings of the morning,
And dwell in the uttermost parts of the sea;
Psalm 139:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 If I go up to heaven, you are there;
if I go down to the grave, you are there.
9 If I ride the wings of the morning,
if I dwell by the farthest oceans,
Psalm 139:8–9 — New Century Version (NCV)
8 If I go up to the heavens, you are there.
If I lie down in the grave, you are there.
9 If I rise with the sun in the east
and settle in the west beyond the sea,
Psalm 139:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 If I ascend up into heaven, thou art there:
If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
9 If I take the wings of the morning,
And dwell in the uttermost parts of the sea;
Psalm 139:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 If I ascend up into the heavens thou art there; or if I make my bed in Sheol, behold, thou art there; 9 If I take the wings of the dawn and dwell in the uttermost parts of the sea,
Psalm 139:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 If I go up to heaven, you are there.
If I make my bed in hell, you are there.
9 If I climb upward on the rays of the morning sun
⸤or⸥ land on the most distant shore of the sea where the sun sets,
Psalm 139:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 If I go up to heaven, You are there;
if I make my bed in Sheol, You are there.
9 If I live at the eastern horizon
or settle at the western limits,
Psalm 139:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 If I ascend to heaven, you are there;
if I make my bed in Sheol, you are there.
9 If I take the wings of the morning
and settle at the farthest limits of the sea,
Psalm 139:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 If I ascend to heaven, there you are,
and if I make my bed in Sheol, look! There you are.
9 If I lift up the wings of the dawn,
and I alight on the far side of the sea,
Psalm 139:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 If I go up to the heavens, you are there.
If I lie down in the deepest parts of the earth, you are also there.
9 Suppose I were to rise with the sun in the east
and then cross over to the west where it sinks into the ocean.
Psalm 139:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 If I ascend to heaven, You are there;
If I make my bed in Sheol, behold, You are there.
9 If I take the wings of the dawn,
If I dwell in the remotest part of the sea,
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.