Proverbs 5:20
20 For why should you, my son, be enraptured by gan immoral woman,
And be embraced in the arms of a seductress?
Proverbs 5:20 — The New International Version (NIV)
20 Why, my son, be intoxicated with another man’s wife?
Why embrace the bosom of a wayward woman?
Proverbs 5:20 — English Standard Version (ESV)
20 Why should you be intoxicated, my son, with a forbidden woman
and embrace the bosom of an adulteress?
Proverbs 5:20 — King James Version (KJV 1900)
20 And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman,
And embrace the bosom of a stranger?
Proverbs 5:20 — New Living Translation (NLT)
20 Why be captivated, my son, by an immoral woman,
or fondle the breasts of a promiscuous woman?
Proverbs 5:20 — New Century Version (NCV)
20 My son, don’t be held captive by a woman who takes part in adultery.
Don’t fondle a woman who is not your wife.
Proverbs 5:20 — American Standard Version (ASV)
20 For why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman,
And embrace the bosom of a foreigner?
Proverbs 5:20 — 1890 Darby Bible (DARBY)
20 And why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
Proverbs 5:20 — GOD’S WORD Translation (GW)
20 Why should you, my son,
be intoxicated with an adulterous woman
and fondle a loose woman’s breast?
Proverbs 5:20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
20 Why, my son, would you be infatuated
with a forbidden woman
or embrace the breast of a stranger?
Proverbs 5:20 — The New Revised Standard Version (NRSV)
20 Why should you be intoxicated, my son, by another woman
and embrace the bosom of an adulteress?
Proverbs 5:20 — The Lexham English Bible (LEB)
20 Why should you be intoxicated, my child, by a strange woman,
and embrace the bosom of a foreigner?
Proverbs 5:20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
20 My son, why be captured by a woman who commits adultery?
Why hug the wife of another man?
Proverbs 5:20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
20 For why should you, my son, be exhilarated with an adulteress
And embrace the bosom of a foreigner?