Loading…

Proverbs 26:2

2 Like a flitting sparrow, like a flying swallow,

So ba curse without cause shall not alight.

Read more



Proverbs 26:2 — The New International Version (NIV)

Like a fluttering sparrow or a darting swallow,

an undeserved curse does not come to rest.

Proverbs 26:2 — English Standard Version (ESV)

Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying,

a curse that is causeless does not alight.

Proverbs 26:2 — King James Version (KJV 1900)

As the bird by wandering, as the swallow by flying,

So the curse causeless shall not come.

Proverbs 26:2 — New Living Translation (NLT)

Like a fluttering sparrow or a darting swallow,

an undeserved curse will not land on its intended victim.

Proverbs 26:2 — New Century Version (NCV)

Curses will not harm someone who is innocent;

they are like sparrows or swallows that fly around and never land.

Proverbs 26:2 — American Standard Version (ASV 1901)

As the sparrow in her wandering, as the swallow in her flying,

So the curse that is causeless alighteth not.

Proverbs 26:2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

As the sparrow for flitting about, as the swallow for flying, so a curse undeserved shall not come.

Proverbs 26:2 — GOD’S WORD Translation (GW)

Like a fluttering sparrow,

like a darting swallow,

so a hastily spoken curse does not come to rest.

Proverbs 26:2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Like a flitting sparrow or a fluttering swallow,

an undeserved curse goes nowhere.

Proverbs 26:2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying,

an undeserved curse goes nowhere.

Proverbs 26:2 — The Lexham English Bible (LEB)

Like the sparrow is to fluttering and like the swallow is to flying,

so an undeserved curse does not go forth.

Proverbs 26:2 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

A curse given for no reason is like a wandering bird or a flying sparrow.

It doesn’t go anywhere.

Proverbs 26:2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying,

So a curse without cause does not alight.