Philippians 1:21–22
21 For to me, to live is Christ, and to die is gain. 22 But if I live on in the flesh, this will mean fruit from my labor; yet what I shall choose I 4cannot tell.
Philippians 1:21–22 — The New International Version (NIV)
21 For to me, to live is Christ and to die is gain. 22 If I am to go on living in the body, this will mean fruitful labor for me. Yet what shall I choose? I do not know!
Philippians 1:21–22 — English Standard Version (ESV)
21 For to me to live is Christ, and to die is gain. 22 If I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me. Yet which I shall choose I cannot tell.
Philippians 1:21–22 — King James Version (KJV 1900)
21 For to me to live is Christ, and to die is gain. 22 But if I live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what I shall choose I wot not.
Philippians 1:21–22 — New Living Translation (NLT)
21 For to me, living means living for Christ, and dying is even better. 22 But if I live, I can do more fruitful work for Christ. So I really don’t know which is better.
Philippians 1:21–22 — New Century Version (NCV)
21 To me the only important thing about living is Christ, and dying would be profit for me. 22 If I continue living in my body, I will be able to work for the Lord. I do not know what to choose—living or dying.
Philippians 1:21–22 — American Standard Version (ASV)
21 For to me to live is Christ, and to die is gain. 22 But if to live in the flesh,—if this shall bring fruit from my work, then what I shall choose I know not.
Philippians 1:21–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)
21 For for me to live is Christ, and to die gain; 22 but if to live in flesh is my lot, this is for me worth the while: and what I shall choose I cannot tell.
Philippians 1:21–22 — GOD’S WORD Translation (GW)
21 Christ means everything to me in this life, and when I die I’ll have even more. 22 If I continue to live in this life, my work will produce more results. I don’t know which I would prefer.
Philippians 1:21–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
21 For me, living is Christ and dying is gain. 22 Now if I live on in the flesh, this means fruitful work for me; and I don’t know which one I should choose.
Philippians 1:21–22 — The New Revised Standard Version (NRSV)
21 For to me, living is Christ and dying is gain. 22 If I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me; and I do not know which I prefer.
Philippians 1:21–22 — The Lexham English Bible (LEB)
21 For to me to live is Christ and to die is gain. 22 But if it is to live in the flesh, this is fruitful work for me, and which I will prefer I do not know.
Philippians 1:21–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
21 For me, life finds all of its meaning in Christ. Death also has its benefits.
22 Suppose I go on living in my body. Then I will be able to carry on my work. It will bear a lot of fruit. But what should I choose? I don’t know.
Philippians 1:21–22 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
21 For to me, to live is Christ and to die is gain.
22 But if I am to live on in the flesh, this will mean fruitful labor for me; and I do not know which to choose.