Micah 6:1–2
Micah 6:1–2 — The New International Version (NIV)
1 Listen to what the Lord says:
“Stand up, plead my case before the mountains;
let the hills hear what you have to say.
2 “Hear, you mountains, the Lord’s accusation;
listen, you everlasting foundations of the earth.
For the Lord has a case against his people;
he is lodging a charge against Israel.
Micah 6:1–2 — English Standard Version (ESV)
1 Hear what the Lord says:
Arise, plead your case before the mountains,
and let the hills hear your voice.
2 Hear, you mountains, the indictment of the Lord,
and you enduring foundations of the earth,
for the Lord has an indictment against his people,
and he will contend with Israel.
Micah 6:1–2 — King James Version (KJV 1900)
1 Hear ye now what the Lord saith;
Arise, contend thou before the mountains,
And let the hills hear thy voice.
2 Hear ye, O mountains, the Lord’s controversy,
And ye strong foundations of the earth:
For the Lord hath a controversy with his people,
And he will plead with Israel.
Micah 6:1–2 — New Living Translation (NLT)
1 Listen to what the Lord is saying:
“Stand up and state your case against me.
Let the mountains and hills be called to witness your complaints.
2 And now, O mountains,
listen to the Lord’s complaint!
He has a case against his people.
He will bring charges against Israel.
Micah 6:1–2 — New Century Version (NCV)
1 Now hear what the Lord says:
“Get up; plead your case in front of the mountains;
let the hills hear your story.
2 Mountains, listen to the Lord’s legal case.
Foundations of the earth, listen.
The Lord has a legal case against his people,
and he will accuse Israel.”
Micah 6:1–2 — American Standard Version (ASV)
1 Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice. 2 Hear, O ye mountains, Jehovah’s controversy, and ye enduring foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will contend with Israel.
Micah 6:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend before the mountains, and let the hills hear thy voice. 2 Hear, ye mountains, Jehovah’s controversy, and ye, unchanging foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
Micah 6:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 Now listen to what the Lord is saying,
“Stand up! Plead your case in front of the mountains,
and let the hills listen to your request.
2 Listen to the Lord’s lawsuit, you mountains.
Listen, you strong foundations of the earth.
The Lord has filed a lawsuit against his people.
He is arguing his case against Israel.
Micah 6:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 Now listen to what the Lord is saying:
Rise, plead your case before the mountains,
and let the hills hear your voice.
2 Listen to the Lord’s lawsuit,
you mountains and enduring foundations of the earth,
because the Lord has a case against His people,
and He will argue it against Israel.
Micah 6:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)
1 Hear what the Lord says:
Rise, plead your case before the mountains,
and let the hills hear your voice.
2 Hear, you mountains, the controversy of the Lord,
and you enduring foundations of the earth;
for the Lord has a controversy with his people,
and he will contend with Israel.
Micah 6:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)
1 Hear now what Yahweh says:
“Arise! Plead your case with the mountains,
and let the hills hear your voice.”
2 Hear, O mountains, the indictment of Yahweh,
and you eternal foundations of the earth,
for Yahweh has an indictment against his people,
and against Israel he contends.
Micah 6:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 Israel, listen to the Lord’s message. He says to me,
“Stand up in court.
Let the mountains serve as witnesses.
Let the hills hear what you have to say.”
2 Hear the Lord’s case, you mountains.
Listen, you age-old foundations of the earth.
The Lord has a case against his people Israel.
He is bringing charges against them.
Micah 6:1–2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
1 Hear now what the Lord is saying,
“Arise, plead your case before the mountains,
And let the hills hear your voice.
2 “Listen, you mountains, to the indictment of the Lord,
And you enduring foundations of the earth,
Because the Lord has a case against His people;
Even with Israel He will dispute.