Mark 8:14–16
14 iNow 1the disciples had forgotten to take bread, and they did not have more than one loaf with them in the boat. 15 jThen He charged them, saying, “Take heed, beware of the 2leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”
16 And they reasoned among themselves, saying, “It is because we have no bread.”
Mark 8:14–16 — The New International Version (NIV)
14 The disciples had forgotten to bring bread, except for one loaf they had with them in the boat. 15 “Be careful,” Jesus warned them. “Watch out for the yeast of the Pharisees and that of Herod.”
16 They discussed this with one another and said, “It is because we have no bread.”
Mark 8:14–16 — English Standard Version (ESV)
14 Now they had forgotten to bring bread, and they had only one loaf with them in the boat. 15 And he cautioned them, saying, “Watch out; beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.” 16 And they began discussing with one another the fact that they had no bread.
Mark 8:14–16 — King James Version (KJV 1900)
14 Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf. 15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod. 16 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.
Mark 8:14–16 — New Living Translation (NLT)
14 But the disciples had forgotten to bring any food. They had only one loaf of bread with them in the boat. 15 As they were crossing the lake, Jesus warned them, “Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and of Herod.”
16 At this they began to argue with each other because they hadn’t brought any bread.
Mark 8:14–16 — New Century Version (NCV)
14 His followers had only one loaf of bread with them in the boat; they had forgotten to bring more. 15 Jesus warned them, “Be careful! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”
16 His followers discussed the meaning of this, saying, “He said this because we have no bread.”
Mark 8:14–16 — American Standard Version (ASV)
14 And they forgot to take bread; and they had not in the boat with them more than one loaf. 15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod. 16 And they reasoned one with another, saying, We have no bread.
Mark 8:14–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 And they forgot to take bread, and save one loaf, they had not any with them in the ship. 15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod. 16 And they reasoned with one another, saying, It is because we have no bread.
Mark 8:14–16 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 The disciples had forgotten to take any bread along and had only one loaf with them in the boat.
15 Jesus warned them, “Be careful! Watch out for the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!”
16 They had been discussing with one another that they didn’t have any bread.
Mark 8:14–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 They had forgotten to take bread and had only one loaf with them in the boat. 15 Then He commanded them: “Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.”
16 They were discussing among themselves that they did not have any bread.
Mark 8:14–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)
14 Now the disciples had forgotten to bring any bread; and they had only one loaf with them in the boat. 15 And he cautioned them, saying, “Watch out—beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.” 16 They said to one another, “It is because we have no bread.”
Mark 8:14–16 — The Lexham English Bible (LEB)
14 And they had forgotten to take bread, and except for one loaf, they did not have any with them in the boat. 15 And he ordered them, saying, “Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod!” 16 And they began to discuss with one another that they had no bread.
Mark 8:14–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 The disciples had forgotten to bring bread. They had only one loaf with them in the boat.
15 “Be careful,” Jesus warned them. “Watch out for the yeast of the Pharisees. And watch out for the yeast of Herod.”
16 They talked about this with each other. They said, “He must be saying this because we don’t have any bread.”
Mark 8:14–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
14 And they had forgotten to take bread, and did not have more than one loaf in the boat with them.
15 And He was giving orders to them, saying, “Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”
16 They began to discuss with one another the fact that they had no bread.