Loading…

Lamentations 2:19

19 “Arise, rcry out in the night,

At the beginning of the watches;

sPour out your heart like water before the face of the Lord.

Lift your hands toward Him

For the life of your young children,

Who faint from hunger tat the head of every street.”

Read more Explain verse



Lamentations 2:19 — The New International Version (NIV)

19 Arise, cry out in the night,

as the watches of the night begin;

pour out your heart like water

in the presence of the Lord.

Lift up your hands to him

for the lives of your children,

who faint from hunger

at every street corner.

Lamentations 2:19 — English Standard Version (ESV)

19 “Arise, cry out in the night,

at the beginning of the night watches!

Pour out your heart like water

before the presence of the Lord!

Lift your hands to him

for the lives of your children,

who faint for hunger

at the head of every street.”

Lamentations 2:19 — King James Version (KJV 1900)

19 Arise, cry out in the night: in the beginning of the watches

Pour out thine heart like water before the face of the Lord:

Lift up thy hands toward him for the life of thy young children,

That faint for hunger in the top of every street.

Lamentations 2:19 — New Living Translation (NLT)

19 Rise during the night and cry out.

Pour out your hearts like water to the Lord.

Lift up your hands to him in prayer,

pleading for your children,

for in every street

they are faint with hunger.

Lamentations 2:19 — New Century Version (NCV)

19 Get up, cry out in the night,

even as the night begins.

Pour out your heart like water

in prayer to the Lord.

Lift up your hands in prayer to him

for the life of your children

who are fainting with hunger

on every street corner.

Lamentations 2:19 — American Standard Version (ASV)

19 Arise, cry out in the night, at the beginning of the watches;

Pour out thy heart like water before the face of the Lord:

Lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger at the head of every street.

Lamentations 2:19 — 1890 Darby Bible (DARBY)

19 Arise, cry out in the night, in the beginning of the watches; pour out thy heart like water before the face of the Lord: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, who faint from hunger at the top of all the streets.

Lamentations 2:19 — GOD’S WORD Translation (GW)

19 Get up! Cry out at night, every hour on the hour. 

Pour your heart out like water in the presence of the Lord

Lift up your hands to him ⸤in prayer⸥ 

for the life of your little children 

who faint from hunger at every street corner.” 

Lamentations 2:19 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

19 Arise, cry out in the night

from the first watch of the night.

Pour out your heart like water

before the Lord’s presence.

Lift up your hands to Him

for the lives of your children

who are fainting from hunger

on the corner of every street.

Lamentations 2:19 — The New Revised Standard Version (NRSV)

19 Arise, cry out in the night,

at the beginning of the watches!

Pour out your heart like water

before the presence of the Lord!

Lift your hands to him

for the lives of your children,

who faint for hunger

at the head of every street.

Lamentations 2:19 — The Lexham English Bible (LEB)

19 “Arise, cry out in the night,

at the beginning of the night watches;

pour out your heart like water,

before the face of the Lord.

Lift to him your hands,

for the life of your children,

who faint in starvation,

at the head of all streets.”

Lamentations 2:19 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

19 Get up. Cry out as the night begins.

Tell the Lord all of your troubles.

Lift up your hands to him.

Pray that the lives of your children will be spared.

At every street corner they faint

because they are so hungry.

Lamentations 2:19 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

19 Arise, cry aloud in the night

At the beginning of the night watches;

Pour out your heart like water

Before the presence of the Lord;

Lift up your hands to Him

For the life of your little ones

Who are faint because of hunger

At the head of every street.”


A service of Logos Bible Software