Loading…

Jeremiah 18:11

11 “Now therefore, speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, ‘Thus says the Lord: “Behold, I am fashioning a disaster and devising a plan against you. fReturn now every one from his evil way, and make your ways and your doings ggood.” ’ ”

Read more



Jeremiah 18:11 — The New International Version (NIV)

11 “Now therefore say to the people of Judah and those living in Jerusalem, ‘This is what the Lord says: Look! I am preparing a disaster for you and devising a plan against you. So turn from your evil ways, each one of you, and reform your ways and your actions.’

Jeremiah 18:11 — English Standard Version (ESV)

11 Now, therefore, say to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem: ‘Thus says the Lord, Behold, I am shaping disaster against you and devising a plan against you. Return, every one from his evil way, and amend your ways and your deeds.’

Jeremiah 18:11 — King James Version (KJV 1900)

11 Now therefore go to, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith the Lord; Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and make your ways and your doings good.

Jeremiah 18:11 — New Living Translation (NLT)

11 “Therefore, Jeremiah, go and warn all Judah and Jerusalem. Say to them, ‘This is what the Lord says: I am planning disaster for you instead of good. So turn from your evil ways, each of you, and do what is right.’ ”

Jeremiah 18:11 — New Century Version (NCV)

11 “So, say this to the people of Judah and those who live in Jerusalem: ‘This is what the Lord says: I am preparing disaster for you and making plans against you. So stop doing evil. Change your ways and do what is right.’

Jeremiah 18:11 — American Standard Version (ASV 1901)

11 Now therefore, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and amend your ways and your doings.

Jeremiah 18:11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 And now, speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: Behold, I prepare evil against you, and devise a device against you: turn ye then every one from his evil way, and amend your ways and your doings.

Jeremiah 18:11 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 “Now say to the people of Judah and to those who live in Jerusalem, ‘This is what the Lord says: I’m going to prepare a disaster and make plans against you. Turn from your evil ways, change your lives, and do good.’ 

Jeremiah 18:11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 So now, say to the men of Judah and to the residents of Jerusalem: This is what the Lord says: I am about to bring harm to you and make plans against you. Turn now, each from your evil way, and correct your ways and your deeds.

Jeremiah 18:11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 Now, therefore, say to the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem: Thus says the Lord: Look, I am a potter shaping evil against you and devising a plan against you. Turn now, all of you from your evil way, and amend your ways and your doings.

Jeremiah 18:11 — The Lexham English Bible (LEB)

11 “So now then, say, please, to the people of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, ‘Thus says Yahweh, “Look, I am preparing evil against you, and I am planning a plan against you. Please turn back, each one from his evil way, and walk rightly in your ways and your deeds.” ’

Jeremiah 18:11 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

11 “So speak to the people of Judah and Jerusalem. Tell them, ‘The Lord says, “Look! I am making plans against you. I am going to bring trouble on you. So each one of you must turn from your evil ways. Change the way you live and act.” ’

Jeremiah 18:11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 “So now then, speak to the men of Judah and against the inhabitants of Jerusalem saying, ‘Thus says the Lord, “Behold, I am fashioning calamity against you and devising a plan against you. Oh turn back, each of you from his evil way, and reform your ways and your deeds.” ’