Jeremiah 1:7–9
“Do not say, ‘I am a youth,’
For you shall go to all to whom I send you,
And lwhatever I command you, you shall speak.
8 mDo not be afraid of their faces,
For nI am with you to deliver you,” says the Lord.
9 Then the Lord put forth His hand and otouched my mouth, and the Lord said to me:
“Behold, I have pput My words in your mouth.
Jeremiah 1:7–9 — The New International Version (NIV)
7 But the Lord said to me, “Do not say, ‘I am too young.’ You must go to everyone I send you to and say whatever I command you. 8 Do not be afraid of them, for I am with you and will rescue you,” declares the Lord.
9 Then the Lord reached out his hand and touched my mouth and said to me, “I have put my words in your mouth.
Jeremiah 1:7–9 — English Standard Version (ESV)
7 But the Lord said to me,
“Do not say, ‘I am only a youth’;
for to all to whom I send you, you shall go,
and whatever I command you, you shall speak.
8 Do not be afraid of them,
for I am with you to deliver you,
declares the Lord.”
9 Then the Lord put out his hand and touched my mouth. And the Lord said to me,
“Behold, I have put my words in your mouth.
Jeremiah 1:7–9 — King James Version (KJV 1900)
7 But the Lord said unto me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak. 8 Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliver thee, saith the Lord. 9 Then the Lord put forth his hand, and touched my mouth. And the Lord said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth.
Jeremiah 1:7–9 — New Living Translation (NLT)
7 The Lord replied, “Don’t say, ‘I’m too young,’ for you must go wherever I send you and say whatever I tell you. 8 And don’t be afraid of the people, for I will be with you and will protect you. I, the Lord, have spoken!” 9 Then the Lord reached out and touched my mouth and said,
“Look, I have put my words in your mouth!
Jeremiah 1:7–9 — New Century Version (NCV)
7 But the Lord said to me, “Don’t say, ‘I am only a boy.’ You must go everywhere I send you, and you must say everything I tell you to say. 8 Don’t be afraid of anyone, because I am with you to protect you,” says the Lord.
9 Then the Lord reached out his hand and touched my mouth. He said to me, “See, I am putting my words in your mouth.
Jeremiah 1:7–9 — American Standard Version (ASV)
7 But Jehovah said unto me, Say not, I am a child; for to whomsoever I shall send thee thou shalt go, and whatsoever I shall command thee thou shalt speak. 8 Be not afraid because of them; for I am with thee to deliver thee, saith Jehovah. 9 Then Jehovah put forth his hand, and touched my mouth; and Jehovah said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth:
Jeremiah 1:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 But Jehovah said unto me, Say not, I am a child; for thou shalt go to whomsoever I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak. 8 Be not afraid of them; for I am with thee to deliver thee, saith Jehovah. 9 And Jehovah put forth his hand and touched my mouth; and Jehovah said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth.
Jeremiah 1:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 But the Lord said to me, “Don’t say that you are only a boy. You will go wherever I send you. You will say whatever I command you to say. 8 Don’t be afraid of people. I am with you, and I will rescue you,” declares the Lord.
9 Then the Lord stretched out his hand and touched my mouth. The Lord said to me,
“Now I have put my words in your mouth.
Jeremiah 1:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 Then the Lord said to me:
Do not say, “I am only a youth,”
for you will go to everyone I send you to
and speak whatever I tell you.
8 Do not be afraid of anyone,
for I will be with you to deliver you.
This is the Lord’s declaration.
9 Then the Lord reached out His hand, touched my mouth, and told me:
I have now filled your mouth with My words.
Jeremiah 1:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 But the Lord said to me,
“Do not say, ‘I am only a boy’;
for you shall go to all to whom I send you,
and you shall speak whatever I command you.
8 Do not be afraid of them,
for I am with you to deliver you,
says the Lord.”
9 Then the Lord put out his hand and touched my mouth; and the Lord said to me,
“Now I have put my words in your mouth.
Jeremiah 1:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)
7 But Yahweh said to me, “You must not say, ‘I am a youth,’ for to whomever I send you, you will go, and whatever I command you, you will speak. 8 Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you,” declares Yahweh. 9 Then Yahweh stretched out his hand and he touched my mouth, and Yahweh said to me,
“Look, I have put my words in your mouth.
Jeremiah 1:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 But the Lord said to me, “Do not say, ‘I’m only a child.’ You must go to everyone I send you to. You must say everything I command you to say. 8 Do not be afraid of the people I send you to. I am with you. I will save you,” announces the Lord.
9 Then the Lord reached out his hand. He touched my mouth and spoke to me. He said, “I have put my words in your mouth.
Jeremiah 1:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 But the Lord said to me,
“Do not say, ‘I am a youth,’
Because everywhere I send you, you shall go,
And all that I command you, you shall speak.
8 “Do not be afraid of them,
For I am with you to deliver you,” declares the Lord.
9 Then the Lord stretched out His hand and touched my mouth, and the Lord said to me,
“Behold, I have put My words in your mouth.