Isaiah 66:14–17
The Reign and Indignation of God
14 When you see this, your heart shall rejoice,
And nyour bones shall flourish like grass;
The hand of the Lord shall be known to His servants,
And His indignation to His enemies.
15 oFor behold, the Lord will come with fire
And with His chariots, like a whirlwind,
To render His anger with fury,
And His rebuke with flames of fire.
16 For by fire and by pHis sword
The Lord will judge all flesh;
And the slain of the Lord shall be qmany.
17 “Those rwho sanctify themselves and purify themselves,
To go to the gardens
1After an idol in the midst,
Eating swine’s flesh and the abomination and the mouse,
Shall 2be consumed together,” says the Lord.
Isaiah 66:14–17 — The New International Version (NIV)
14 When you see this, your heart will rejoice
and you will flourish like grass;
the hand of the Lord will be made known to his servants,
but his fury will be shown to his foes.
15 See, the Lord is coming with fire,
and his chariots are like a whirlwind;
he will bring down his anger with fury,
and his rebuke with flames of fire.
16 For with fire and with his sword
the Lord will execute judgment on all people,
and many will be those slain by the Lord.
17 “Those who consecrate and purify themselves to go into the gardens, following one who is among those who eat the flesh of pigs, rats and other unclean things—they will meet their end together with the one they follow,” declares the Lord.
Isaiah 66:14–17 — English Standard Version (ESV)
14 You shall see, and your heart shall rejoice;
your bones shall flourish like the grass;
and the hand of the Lord shall be known to his servants,
and he shall show his indignation against his enemies.
15 “For behold, the Lord will come in fire,
and his chariots like the whirlwind,
to render his anger in fury,
and his rebuke with flames of fire.
16 For by fire will the Lord enter into judgment,
and by his sword, with all flesh;
and those slain by the Lord shall be many.
17 “Those who sanctify and purify themselves to go into the gardens, following one in the midst, eating pig’s flesh and the abomination and mice, shall come to an end together, declares the Lord.
Isaiah 66:14–17 — King James Version (KJV 1900)
14 And when ye see this, your heart shall rejoice,
And your bones shall flourish like an herb:
And the hand of the Lord shall be known toward his servants,
And his indignation toward his enemies.
15 For, behold, the Lord will come with fire,
And with his chariots like a whirlwind,
To render his anger with fury,
And his rebuke with flames of fire.
16 For by fire and by his sword will the Lord plead with all flesh:
And the slain of the Lord shall be many.
17 They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens
Behind one tree in the midst,
Eating swine’s flesh, and the abomination, and the mouse,
Shall be consumed together, saith the Lord.
Isaiah 66:14–17 — New Living Translation (NLT)
14 When you see these things, your heart will rejoice.
You will flourish like the grass!
Everyone will see the Lord’s hand of blessing on his servants—
and his anger against his enemies.
15 See, the Lord is coming with fire,
and his swift chariots roar like a whirlwind.
He will bring punishment with the fury of his anger
and the flaming fire of his hot rebuke.
16 The Lord will punish the world by fire
and by his sword.
He will judge the earth,
and many will be killed by him.
17 “Those who ‘consecrate’ and ‘purify’ themselves in a sacred garden with its idol in the center—feasting on pork and rats and other detestable meats—will come to a terrible end,” says the Lord.
Isaiah 66:14–17 — New Century Version (NCV)
14 When you see these things, you will be happy,
and you will grow like the grass.
The Lord’s servants will see his power,
but his enemies will see his anger.
15 Look, the Lord is coming with fire
and his armies with clouds of dust.
He will punish those people with his anger;
he will punish them with flames of fire.
16 The Lord will judge the people with fire,
and he will destroy many people with his sword;
he will kill many people.
17 “These people make themselves holy and pure to go to worship their gods in their gardens. Following each other into their special gardens, they eat the meat of pigs and rats and other hateful things. But they will all be destroyed together,” says the Lord.
Isaiah 66:14–17 — American Standard Version (ASV)
14 And ye shall see it, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Jehovah shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.
15 For, behold, Jehovah will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire. 16 For by fire will Jehovah execute judgment, and by his sword, upon all flesh; and the slain of Jehovah shall be many. 17 They that sanctify themselves and purify themselves to go unto the gardens, behind one in the midst, eating swine’s flesh, and the abomination, and the mouse, they shall come to an end together, saith Jehovah.
Isaiah 66:14–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 And ye shall see this, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the grass; and the hand of Jehovah shall be known toward his servants, and he will have indignation toward his enemies.
15 For behold, Jehovah will come with fire, and his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire. 16 For by fire and by his sword will Jehovah enter into judgment with all flesh: and the slain of Jehovah shall be many. 17 They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind one in the midst; that eat swine’s flesh, and the abomination, and the mouse, shall perish together, saith Jehovah.
Isaiah 66:14–17 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 When you see it, your heart will rejoice
and you will flourish like new grass.
The power of the Lord will be made known to his servants,
but he will condemn his enemies.
15 The Lord will come with fire
and with his chariots like a thunderstorm.
He will pay them back with his burning anger
and punish them with flames of fire.
16 The Lord will judge with fire,
and he will judge all people with his sword.
Many people will be struck dead by the Lord.
17 People make themselves holy
and prepare themselves for their garden rituals.
They go into the garden
and devour pork, disgusting things, and mice.
“They will come to an end at the same time,”
declares the Lord.
Isaiah 66:14–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 You will see, you will rejoice,
and you will flourish like grass;
then the Lord’s power will be revealed to His servants,
but He will show His wrath against His enemies.
15 Look, the Lord will come with fire —
His chariots are like the whirlwind —
to execute His anger with fury
and His rebuke with flames of fire.
16 For the Lord will execute judgment
on all flesh with His fiery sword,
and many will be slain by the Lord.
17 “Those who dedicate and purify themselves to enter the groves following their leader, eating meat from pigs, vermin, and rats, will perish together.”
This is the Lord’s declaration.
Isaiah 66:14–17 — The New Revised Standard Version (NRSV)
14 You shall see, and your heart shall rejoice;
your bodies shall flourish like the grass;
and it shall be known that the hand of the Lord is with his servants,
and his indignation is against his enemies.
15 For the Lord will come in fire,
and his chariots like the whirlwind,
to pay back his anger in fury,
and his rebuke in flames of fire.
16 For by fire will the Lord execute judgment,
and by his sword, on all flesh;
and those slain by the Lord shall be many.
17 Those who sanctify and purify themselves to go into the gardens, following the one in the center, eating the flesh of pigs, vermin, and rodents, shall come to an end together, says the Lord.
Isaiah 66:14–17 — The Lexham English Bible (LEB)
14 And you shall see and your heart shall rejoice,
and your bones shall flourish like the grass,
and the hand of Yahweh shall make itself known to his servants,
and he shall curse his enemies.
15 For look! Yahweh will come in fire,
and his chariots like the storm wind,
to give back his anger in wrath,
and his rebuke in flames of fire.
16 For Yahweh enters into judgment on all flesh with fire and his sword,
and those slain by Yahweh shall be many.
17 Those who sanctify themselves
and those who cleanse themselves to go into the gardens after the one in the middle,
eating the flesh of swine
and detestable things and rodents together
shall come to an end!” declares Yahweh.
Isaiah 66:14–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 When you see that happen, your hearts will be filled with joy.
Just as grass grows quickly, you will succeed.
The Lord will show his power to those who serve him.
But he will pour out his anger on his enemies.
15 The Lord will judge them with fire.
His chariots are coming like a windstorm.
He will pour out his burning anger on his enemies.
It will blaze out like flames of fire.
16 The Lord will bring everyone into court.
He will use fire and his sword to punish those he finds guilty.
He will put many people to death.
17 “Some people set themselves apart and make themselves pure. They do it so they can go into the gardens to worship other gods. They do what the worship leader tells them to do. They eat the meat of pigs and rats. They also eat other things I hate. All of those people will come to a horrible end,” announces the Lord.
Isaiah 66:14–17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
14 Then you will see this, and your heart will be glad,
And your bones will flourish like the new grass;
And the hand of the Lord will be made known to His servants,
But He will be indignant toward His enemies.
15 For behold, the Lord will come in fire
And His chariots like the whirlwind,
To render His anger with fury,
And His rebuke with flames of fire.
16 For the Lord will execute judgment by fire
And by His sword on all flesh,
And those slain by the Lord will be many.
17 “Those who sanctify and purify themselves to go to the gardens,
Following one in the center,
Who eat swine’s flesh, detestable things and mice,
Will come to an end altogether,” declares the Lord.