Loading…

Isaiah 66:13

13 As one whom his mother comforts,

So I will mcomfort you;

And you shall be comforted in Jerusalem.”

Read more



Isaiah 66:13 — The New International Version (NIV)

13 As a mother comforts her child,

so will I comfort you;

and you will be comforted over Jerusalem.”

Isaiah 66:13 — English Standard Version (ESV)

13 As one whom his mother comforts,

so I will comfort you;

you shall be comforted in Jerusalem.

Isaiah 66:13 — King James Version (KJV 1900)

13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you;

And ye shall be comforted in Jerusalem.

Isaiah 66:13 — New Living Translation (NLT)

13 I will comfort you there in Jerusalem

as a mother comforts her child.”

Isaiah 66:13 — New Century Version (NCV)

13 I will comfort you

as a mother comforts her child.

You will be comforted in Jerusalem.”

Isaiah 66:13 — American Standard Version (ASV 1901)

13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

Isaiah 66:13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

Isaiah 66:13 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 As a mother comforts her child,

so will I comfort you.

You will be comforted in Jerusalem.

Isaiah 66:13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 As a mother comforts her son,

so I will comfort you,

and you will be comforted in Jerusalem.

Isaiah 66:13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 As a mother comforts her child,

so I will comfort you;

you shall be comforted in Jerusalem.

Isaiah 66:13 — The Lexham English Bible (LEB)

13 As a man whose mother comforts him, so I myself will comfort you,

and you shall be comforted in Jerusalem.

Isaiah 66:13 — New International Reader’s Version (NIrV)

13 As a mother comforts her child,

I will comfort you.

You will find comfort in Jerusalem.”

Isaiah 66:13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 “As one whom his mother comforts, so I will comfort you;

And you will be comforted in Jerusalem.”