Loading…

Isaiah 54:1

A Perpetual Covenant of Peace

54 “Sing, O abarren,

You who have not borne!

Break forth into singing, and cry aloud,

You who have not labored with child!

For more are the children of the desolate

Than the children of the married woman,” says the Lord.

Read more



Isaiah 54:1 — The New International Version (NIV)

“Sing, barren woman,

you who never bore a child;

burst into song, shout for joy,

you who were never in labor;

because more are the children of the desolate woman

than of her who has a husband,”

says the Lord.

Isaiah 54:1 — English Standard Version (ESV)

“Sing, O barren one, who did not bear;

break forth into singing and cry aloud,

you who have not been in labor!

For the children of the desolate one will be more

than the children of her who is married,” says the Lord.

Isaiah 54:1 — King James Version (KJV 1900)

Sing, O barren, thou that didst not bear;

Break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child:

For more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the Lord.

Isaiah 54:1 — New Living Translation (NLT)

“Sing, O childless woman,

you who have never given birth!

Break into loud and joyful song, O Jerusalem,

you who have never been in labor.

For the desolate woman now has more children

than the woman who lives with her husband,”

says the Lord.

Isaiah 54:1 — New Century Version (NCV)

The Lord says, “Sing, Jerusalem.

You are like a woman who never gave birth to children.

Start singing and shout for joy.

You never felt the pain of giving birth,

but you will have more children

than the woman who has a husband.

Isaiah 54:1 — American Standard Version (ASV)

Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith Jehovah.

Isaiah 54:1 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Exult, thou barren, that didst not bear; break forth into singing, and shout for joy, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith Jehovah.

Isaiah 54:1 — GOD’S WORD Translation (GW)

Sing with joy, you childless women who never gave birth to children. 

Break into shouts of joy, you women who never had birth pains. 

“There will be more children of women who have been deserted 

than there are children of married women,” says the Lord

Isaiah 54:1 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“Rejoice, childless one, who did not give birth;

burst into song and shout,

you who have not been in labor!

For the children of the forsaken one will be more

than the children of the married woman,”

says the Lord.

Isaiah 54:1 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Sing, O barren one who did not bear;

burst into song and shout,

you who have not been in labor!

For the children of the desolate woman will be more

than the children of her that is married, says the Lord.

Isaiah 54:1 — The Lexham English Bible (LEB)

“Sing for joy, barren woman; who has not borne!

Burst forth into rejoicing and rejoice, she who has not been in labor!

For the children of the desolate woman are more than the children of the married woman,” says Yahweh.

Isaiah 54:1 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Jerusalem, sing!

You are now like a woman who never had a child.

Burst into song! Shout with joy!

You who have never had labor pains,

you are now all alone.

But you will have more children than a woman who still has a husband,”

says the Lord.

Isaiah 54:1 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Shout for joy, O barren one, you who have borne no child;

Break forth into joyful shouting and cry aloud, you who have not travailed;

For the sons of the desolate one will be more numerous

Than the sons of the married woman,” says the Lord.


A service of Logos Bible Software

Free Ebook from Logos

Jon Courson's Application Commentary: New TestamentJon Courson's Application Commentary combines a verse-by-verse teaching of every paragraph of Scripture with practical topical studies throughout.