The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 35:6–7
6 Then the jlame shall leap like a deer,
And the ktongue of the dumb sing.
For lwaters shall burst forth in the wilderness,
And streams in the desert.
7 The parched ground shall become a pool,
And the thirsty land springs of water;
In mthe habitation of jackals, where each lay,
There shall be grass with reeds and rushes.
Isaiah 35:6–7 — The New International Version (NIV)
6 Then will the lame leap like a deer,
and the mute tongue shout for joy.
Water will gush forth in the wilderness
and streams in the desert.
7 The burning sand will become a pool,
the thirsty ground bubbling springs.
In the haunts where jackals once lay,
grass and reeds and papyrus will grow.
Isaiah 35:6–7 — English Standard Version (ESV)
6 then shall the lame man leap like a deer,
and the tongue of the mute sing for joy.
For waters break forth in the wilderness,
and streams in the desert;
7 the burning sand shall become a pool,
and the thirsty ground springs of water;
in the haunt of jackals, where they lie down,
the grass shall become reeds and rushes.
Isaiah 35:6–7 — King James Version (KJV 1900)
6 Then shall the lame man leap as an hart, And the tongue of the dumb sing: For in the wilderness shall waters break out, And streams in the desert. 7 And the parched ground shall become a pool, And the thirsty land springs of water: In the habitation of dragons, where each lay, Shall be grass with reeds and rushes.
Isaiah 35:6–7 — New Living Translation (NLT)
6 The lame will leap like a deer,
and those who cannot speak will sing for joy!
Springs will gush forth in the wilderness,
and streams will water the wasteland.
7 The parched ground will become a pool,
and springs of water will satisfy the thirsty land.
Marsh grass and reeds and rushes will flourish
where desert jackals once lived.
Isaiah 35:6–7 — New Century Version (NCV)
6 Crippled people will jump like deer,
and those who can’t talk now will shout with joy.
Water will flow in the desert,
and streams will flow in the dry land.
7 The burning desert will have pools of water,
and the dry ground will have springs.
Where wild dogs once lived,
grass and water plants will grow.
Isaiah 35:6–7 — American Standard Version (ASV)
6 Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing; for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. 7 And the glowing sand shall become a pool, and the thirsty ground springs of water: in the habitation of jackals, where they lay, shall be grass with reeds and rushes.
Isaiah 35:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and torrents in the desert. 7 And the mirage shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of wild dogs, where they lay down, shall be grass with reeds and rushes.
Isaiah 35:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 Then those who are lame will leap like deer,
and those who cannot speak will shout for joy.
Water will gush out into the desert,
and streams will gush out into the wilderness.
7 Then the hot sand will become a pool,
and dry ground will have springs.
Grass will become cattails and rushes
in the home of jackals.
Isaiah 35:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 Then the lame will leap like a deer,
and the tongue of the mute will sing for joy,
for water will gush in the wilderness,
and streams in the desert;
7 the parched ground will become a pool of water,
and the thirsty land springs of water.
In the haunt of jackals, in their lairs,
there will be grass, reeds, and papyrus.
Isaiah 35:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
6 then the lame shall leap like a deer,
and the tongue of the speechless sing for joy.
For waters shall break forth in the wilderness,
and streams in the desert;
7 the burning sand shall become a pool,
and the thirsty ground springs of water;
the haunt of jackals shall become a swamp,
the grass shall become reeds and rushes.
Isaiah 35:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)
6 Then the lame shall leap like the deer,
and the tongue of the dumb shall sing for joy,
for waters shall break forth in the wilderness
and streams in the desert.
7 And the parched ground shall become a pool,
and the thirsty ground springs of water.
Her resting place is in a settlement of jackals;
the grass shall become like reeds and rushes.
Isaiah 35:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 Those who can’t walk will leap like a deer.
And those who can’t speak will shout with joy.
Water will pour out in dry places.
Streams will flow in the desert.
7 The burning sand will become a pool of water.
The thirsty ground will become bubbling springs.
In the places where wild dogs once lay down,
tall grass and papyrus will grow.
Isaiah 35:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
6 Then the lame will leap like a deer,
And the tongue of the mute will shout for joy.
For waters will break forth in the wilderness
And streams in the Arabah.
7 The scorched land will become a pool
And the thirsty ground springs of water;
In the haunt of jackals, its resting place,
Grass becomes reeds and rushes.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.