Loading…

Hosea 11:8–9

8 “How ican I give you up, Ephraim?

How can I hand you over, Israel?

How can I make you like jAdmah?

How can I set you like Zeboiim?

My heart 9churns within Me;

My sympathy is stirred.

9 I will not execute the fierceness of My anger;

I will not again destroy Ephraim.

kFor I am God, and not man,

The Holy One in your midst;

And I will not 1come with terror.

Read more Explain verse



Hosea 11:8–9 — The New International Version (NIV)

“How can I give you up, Ephraim?

How can I hand you over, Israel?

How can I treat you like Admah?

How can I make you like Zeboyim?

My heart is changed within me;

all my compassion is aroused.

I will not carry out my fierce anger,

nor will I devastate Ephraim again.

For I am God, and not a man—

the Holy One among you.

I will not come against their cities.

Hosea 11:8–9 — English Standard Version (ESV)

How can I give you up, O Ephraim?

How can I hand you over, O Israel?

How can I make you like Admah?

How can I treat you like Zeboiim?

My heart recoils within me;

my compassion grows warm and tender.

I will not execute my burning anger;

I will not again destroy Ephraim;

for I am God and not a man,

the Holy One in your midst,

and I will not come in wrath.

Hosea 11:8–9 — King James Version (KJV 1900)

How shall I give thee up, Ephraim?

How shall I deliver thee, Israel?

How shall I make thee as Admah?

How shall I set thee as Zeboim?

Mine heart is turned within me,

My repentings are kindled together.

I will not execute the fierceness of mine anger,

I will not return to destroy Ephraim:

For I am God, and not man;

The Holy One in the midst of thee:

And I will not enter into the city.

Hosea 11:8–9 — New Living Translation (NLT)

“Oh, how can I give you up, Israel?

How can I let you go?

How can I destroy you like Admah

or demolish you like Zeboiim?

My heart is torn within me,

and my compassion overflows.

No, I will not unleash my fierce anger.

I will not completely destroy Israel,

for I am God and not a mere mortal.

I am the Holy One living among you,

and I will not come to destroy.

Hosea 11:8–9 — New Century Version (NCV)

“Israel, how can I give you up?

How can I give you away, Israel?

I don’t want to make you like Admah

or treat you like Zeboiim.

My heart beats for you,

and my love for you stirs up my pity.

I won’t punish you in my anger,

and I won’t destroy Israel again.

I am God and not a human;

I am the Holy One, and I am among you.

I will not come against you in anger.

Hosea 11:8–9 — American Standard Version (ASV)

How shall I give thee up, Ephraim? how shall I cast thee off, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboiim? my heart is turned within me, my compassions are kindled together. I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee; and I will not come in wrath.

Hosea 11:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

How shall I give thee over, Ephraim? how shall I deliver thee up, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? My heart is turned within me, my repentings are kindled together. I will not execute the fierceness of mine anger, I will not again destroy Ephraim; for I am •God, and not man, —the Holy One in the midst of thee: and I will not come in anger.

Hosea 11:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

“How can I give you up, Ephraim? 

How can I hand you over, Israel? 

How can I make you like Admah? 

How can I treat you like Zeboim? 

I have changed my mind. 

I am deeply moved. 

I will not act on my burning anger. 

I will not destroy Ephraim again. 

I am God, not a human. 

I am the Holy One among you, 

and I will not come to you in anger. 

Hosea 11:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

How can I give you up, Ephraim?

How can I surrender you, Israel?

How can I make you like Admah?

How can I treat you like Zeboiim?

I have had a change of heart;

My compassion is stirred!

I will not vent the full fury of My anger;

I will not turn back to destroy Ephraim.

For I am God and not man,

the Holy One among you;

I will not come in rage.

Hosea 11:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

How can I give you up, Ephraim?

How can I hand you over, O Israel?

How can I make you like Admah?

How can I treat you like Zeboiim?

My heart recoils within me;

my compassion grows warm and tender.

I will not execute my fierce anger;

I will not again destroy Ephraim;

for I am God and no mortal,

the Holy One in your midst,

and I will not come in wrath.

Hosea 11:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)

How can I give you up, O Ephraim?

How can I hand you over, O Israel?

How can I make you like Admah?

How can I treat you like Zeboiim?

My heart is disturbed within me;

all my compassions are aroused.

I will not execute my fierce anger,

I will not again destroy Ephraim;

because I am God

and not a mortal,

the Holy One in your midst;

and I will not come in wrath.

Hosea 11:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The Lord continues,

“People of Ephraim, how can I give you up?

Israel, how can I hand you over to your enemies?

Can I destroy you as I did the town of Admah?

Can I treat you like Zeboiim?

My heart is stirred inside me.

It is filled with pity for you.

My anger will not burn against you anymore.

I will not completely destroy you.

After all, I am God.

I am not a mere man.

I am the Holy One among you.

My burning anger will not come against you.

Hosea 11:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

How can I give you up, O Ephraim?

How can I surrender you, O Israel?

How can I make you like Admah?

How can I treat you like Zeboiim?

My heart is turned over within Me,

All My compassions are kindled.

I will not execute My fierce anger;

I will not destroy Ephraim again.

For I am God and not man, the Holy One in your midst,

And I will not come in wrath.


A service of Logos Bible Software