The Future of Bible Study Is Here.
Ezekiel 28:15–17
15 You were perfect in your ways from the day you were created,
Till siniquity was found in you.
16 “By the abundance of your trading
You became filled with violence within,
And you sinned;
Therefore I cast you as a profane thing
Out of the mountain of God;
And I destroyed you, tO covering cherub,
From the midst of the fiery stones.
17 “Your uheart was 2lifted up because of your beauty;
You corrupted your wisdom for the sake of your splendor;
I cast you to the ground,
I laid you before kings,
That they might gaze at you.
Ezekiel 28:15–17 — The New International Version (NIV)
15 You were blameless in your ways
from the day you were created
till wickedness was found in you.
16 Through your widespread trade
you were filled with violence,
and you sinned.
So I drove you in disgrace from the mount of God,
and I expelled you, guardian cherub,
from among the fiery stones.
17 Your heart became proud
on account of your beauty,
and you corrupted your wisdom
because of your splendor.
So I threw you to the earth;
I made a spectacle of you before kings.
Ezekiel 28:15–17 — English Standard Version (ESV)
15 You were blameless in your ways
from the day you were created,
till unrighteousness was found in you.
16 In the abundance of your trade
you were filled with violence in your midst, and you sinned;
so I cast you as a profane thing from the mountain of God,
and I destroyed you, O guardian cherub,
from the midst of the stones of fire.
17 Your heart was proud because of your beauty;
you corrupted your wisdom for the sake of your splendor.
I cast you to the ground;
I exposed you before kings,
to feast their eyes on you.
Ezekiel 28:15–17 — King James Version (KJV 1900)
15 Thou wast perfect in thy ways from the day that thou wast created, till iniquity was found in thee. 16 By the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore I will cast thee as profane out of the mountain of God: and I will destroy thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire. 17 Thine heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I will cast thee to the ground, I will lay thee before kings, that they may behold thee.
Ezekiel 28:15–17 — New Living Translation (NLT)
15 “You were blameless in all you did
from the day you were created
until the day evil was found in you.
16 Your rich commerce led you to violence,
and you sinned.
So I banished you in disgrace
from the mountain of God.
I expelled you, O mighty guardian,
from your place among the stones of fire.
17 Your heart was filled with pride
because of all your beauty.
Your wisdom was corrupted
by your love of splendor.
So I threw you to the ground
and exposed you to the curious gaze of kings.
Ezekiel 28:15–17 — New Century Version (NCV)
15 Your life was right and good
from the day you were created,
until evil was found in you.
16 Because you traded with countries far away,
you learned to be cruel, and you sinned.
So I threw you down in disgrace from the mountain of God.
And the living creature who guarded you
forced you out from among the gems that shined like fire.
17 You became too proud
because of your beauty.
You ruined your wisdom
because of your greatness.
I threw you down to the ground.
Your example taught a lesson to other kings.
Ezekiel 28:15–17 — American Standard Version (ASV)
15 Thou wast perfect in thy ways from the day that thou wast created, till unrighteousness was found in thee. 16 By the abundance of thy traffic they filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore have I cast thee as profane out of the mountain of God; and I have destroyed thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire. 17 Thy heart was lifted up because of thy beauty; thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I have cast thee to the ground; I have laid thee before kings, that they may behold thee.
Ezekiel 28:15–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)
15 Thou wast perfect in thy ways, from the day that thou wast created, till unrighteousness was found in thee. 16 By the abundance of thy traffic they filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned; therefore have I cast thee as profane from the mountain of God, and have destroyed thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire. 17 Thy heart was lifted up because of thy beauty; thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I have cast thee to the ground, I have laid thee before kings, that they may behold thee.
Ezekiel 28:15–17 — GOD’S WORD Translation (GW)
15 Your behavior was perfect from the time you were created,
until evil was found in you.
16 You traded far and wide. You learned to be violent, and you sinned.
So I threw you down from God’s mountain in disgrace.
The guardian angel forced you out from the fiery stones.
17 You became too proud because of your beauty.
You wasted your wisdom because of your greatness.
So I threw you to the ground
and left you in front of the kings
so that they could see you.
Ezekiel 28:15–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
15 From the day you were created
you were blameless in your ways
until wickedness was found in you.
16 Through the abundance of your trade,
you were filled with violence, and you sinned.
So I expelled you in disgrace
from the mountain of God,
and banished you, guardian cherub,
from among the fiery stones.
17 Your heart became proud because of your beauty;
For the sake of your splendor
you corrupted your wisdom.
So I threw you down to the earth;
I made you a spectacle before kings.
Ezekiel 28:15–17 — The New Revised Standard Version (NRSV)
15 You were blameless in your ways
from the day that you were created,
until iniquity was found in you.
16 In the abundance of your trade
you were filled with violence, and you sinned;
so I cast you as a profane thing from the mountain of God,
and the guardian cherub drove you out
from among the stones of fire.
17 Your heart was proud because of your beauty;
you corrupted your wisdom for the sake of your splendor.
I cast you to the ground;
I exposed you before kings,
to feast their eyes on you.
Ezekiel 28:15–17 — The Lexham English Bible (LEB)
15 You were blameless in your ways
from the day when you were created,
until wickedness was found in you.
16 In the abundance of your trading,
they filled the midst of you with violence, and you sinned;
and I cast you as a profane thing from the mountain of God,
and I expelled you, the guardian cherub,
from the midst of the stones of fire.
17 Your heart was proud because of your beauty;
you ruined your wisdom because of your splendor.
I threw you on the ground before kings;
I have exposed you for viewing.
Ezekiel 28:15–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
15 Your conduct was without blame
from the day you were created.
But soon you began to sin.
16 You traded with many nations.
You harmed people everywhere.
And you sinned.
So I sent you away from my mountain in shame.
Guardian cherub, I drove you away
from among the gleaming jewels.
17 You thought you were so handsome
that it made your heart proud.
You thought you were so glorious
that it spoiled your wisdom.
So I threw you down to the earth.
I made an example out of you in front of kings.
Ezekiel 28:15–17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
15 “You were blameless in your ways
From the day you were created
Until unrighteousness was found in you.
16 “By the abundance of your trade
You were internally filled with violence,
And you sinned;
Therefore I have cast you as profane
From the mountain of God.
And I have destroyed you, O covering cherub,
From the midst of the stones of fire.
17 “Your heart was lifted up because of your beauty;
You corrupted your wisdom by reason of your splendor.
I cast you to the ground;
I put you before kings,
That they may see you.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.