Loading…

Exodus 6:7

I will mtake you as My people, and nI will be your God. Then you shall know that I am the Lord your God who brings you out ofrom under the burdens of the Egyptians.

Read more Explain verse



Exodus 6:7 — The New International Version (NIV)

I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the Lord your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.

Exodus 6:7 — English Standard Version (ESV)

I will take you to be my people, and I will be your God, and you shall know that I am the Lord your God, who has brought you out from under the burdens of the Egyptians.

Exodus 6:7 — King James Version (KJV 1900)

And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the Lord your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

Exodus 6:7 — New Living Translation (NLT)

I will claim you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the Lord your God who has freed you from your oppression in Egypt.

Exodus 6:7 — New Century Version (NCV)

I will make you my own people, and I will be your God. You will know that I am the Lord your God, the One who saves you from the hard work the Egyptians force you to do.

Exodus 6:7 — American Standard Version (ASV)

and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and ye shall know that I am Jehovah your God, who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

Exodus 6:7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And I will take you to me for a people, and will be your God; and ye shall know that I, Jehovah your God, am he who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

Exodus 6:7 — GOD’S WORD Translation (GW)

Then I will make you my people, and I will be your God. You will know that I am the Lord your God, who brought you out from under the forced labor of the Egyptians.

Exodus 6:7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I will take you as My people, and I will be your God. You will know that I am Yahweh your God, who delivered you from the forced labor of the Egyptians.

Exodus 6:7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I will take you as my people, and I will be your God. You shall know that I am the Lord your God, who has freed you from the burdens of the Egyptians.

Exodus 6:7 — The Lexham English Bible (LEB)

And I will take you as my people, and I will be your God, and you will know that I am Yahweh your God, who brought you out from under the forced labor of Egypt.

Exodus 6:7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“ ‘I will take you to be my own people. I will be your God. You will know that I am the Lord your God when I throw off the load the Egyptians have put on your shoulders.

Exodus 6:7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

‘Then I will take you for My people, and I will be your God; and you shall know that I am the Lord your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.


A service of Logos Bible Software