Exodus 5:5
5 And Pharaoh said, “Look, the people of the land are hmany now, and you make them rest from their labor!”
Exodus 5:5 — The New International Version (NIV)
5 Then Pharaoh said, “Look, the people of the land are now numerous, and you are stopping them from working.”
Exodus 5:5 — English Standard Version (ESV)
5 And Pharaoh said, “Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens!”
Exodus 5:5 — King James Version (KJV 1900)
5 And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.
Exodus 5:5 — New Living Translation (NLT)
5 Look, there are many of your people in the land, and you are stopping them from their work.”
Exodus 5:5 — New Century Version (NCV)
5 There are very many Hebrews, and now you want them to quit working!”
Exodus 5:5 — American Standard Version (ASV)
5 And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.
Exodus 5:5 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 And Pharaoh said, Behold the people of the land are now many, and ye wish to make them rest from their burdens.
Exodus 5:5 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 Then Pharaoh added, “Look how many people there are in the land! Do you want them to quit working?”
Exodus 5:5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 Pharaoh also said, “Look, the people of the land are so numerous, and you would stop them from working.”
Exodus 5:5 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 Pharaoh continued, “Now they are more numerous than the people of the land and yet you want them to stop working!”
Exodus 5:5 — The Lexham English Bible (LEB)
5 And Pharaoh said, “Look, the people of the land are now many, and you want to stop them from their forced labor.”
Exodus 5:5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 Pharaoh continued, “There are large numbers of your people in the land. But you are stopping them from working.”
Exodus 5:5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
5 Again Pharaoh said, “Look, the people of the land are now many, and you would have them cease from their labors!”