Loading…

Exodus 20:5

fyou shall not bow down to them nor 2serve them. gFor I, the Lord your God, am a jealous God, hvisiting 3the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generations of those who hate Me,

Read more Explain verse



Exodus 20:5 — The New International Version (NIV)

You shall not bow down to them or worship them; for I, the Lord your God, am a jealous God, punishing the children for the sin of the parents to the third and fourth generation of those who hate me,

Exodus 20:5 — English Standard Version (ESV)

You shall not bow down to them or serve them, for I the Lord your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and the fourth generation of those who hate me,

Exodus 20:5 — King James Version (KJV 1900)

Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the Lord thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

Exodus 20:5 — New Living Translation (NLT)

You must not bow down to them or worship them, for I, the Lord your God, am a jealous God who will not tolerate your affection for any other gods. I lay the sins of the parents upon their children; the entire family is affected—even children in the third and fourth generations of those who reject me.

Exodus 20:5 — New Century Version (NCV)

You must not worship or serve any idol, because I, the Lord your God, am a jealous God. If you hate me, I will punish your children, and even your grandchildren and great-grandchildren.

Exodus 20:5 — American Standard Version (ASV)

thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them; for I Jehovah thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of them that hate me,

Exodus 20:5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them; for I, Jehovah thy God, am a jealous •God, visiting the iniquity of the fathers upon the sons to the third and to the fourth generation of them that hate me,

Exodus 20:5 — GOD’S WORD Translation (GW)

Never worship them or serve them, because I, the Lord your God, am a God who does not tolerate rivals. I punish children for their parents’ sins to the third and fourth generation of those who hate me.

Exodus 20:5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

You must not bow down to them or worship them; for I, the Lord your God, am a jealous God, punishing the children for the fathers’ sin, to the third and fourth generations of those who hate Me,

Exodus 20:5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

You shall not bow down to them or worship them; for I the Lord your God am a jealous God, punishing children for the iniquity of parents, to the third and the fourth generation of those who reject me,

Exodus 20:5 — The Lexham English Bible (LEB)

You will not bow down to them, and you will not serve them, because I am Yahweh your God, a jealous God, punishing the guilt of the parents on the children on the third and on the fourth generations of those hating me,

Exodus 20:5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Do not bow down to them or worship them. I, the Lord your God, am a jealous God. I punish the children for the sin of their parents. I punish the grandchildren and great-grandchildren of those who hate me.

Exodus 20:5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“You shall not worship them or serve them; for I, the Lord your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and the fourth generations of those who hate Me,


A service of Logos Bible Software