Exodus 16:4–6
4 Then the Lord said to Moses, “Behold, I will rain fbread from heaven for you. And the people shall go out and gather 1a certain quota every day, that I may gtest them, whether they will hwalk in My law or not. 5 And it shall be on the sixth day that they shall prepare what they bring in, and iit shall be twice as much as they gather daily.”
6 Then Moses and Aaron said to all the children of Israel, j“At evening you shall know that the Lord has brought you out of the land of Egypt.
Exodus 16:4–6 — The New International Version (NIV)
4 Then the Lord said to Moses, “I will rain down bread from heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. In this way I will test them and see whether they will follow my instructions. 5 On the sixth day they are to prepare what they bring in, and that is to be twice as much as they gather on the other days.”
6 So Moses and Aaron said to all the Israelites, “In the evening you will know that it was the Lord who brought you out of Egypt,
Exodus 16:4–6 — English Standard Version (ESV)
4 Then the Lord said to Moses, “Behold, I am about to rain bread from heaven for you, and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law or not. 5 On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather daily.” 6 So Moses and Aaron said to all the people of Israel, “At evening you shall know that it was the Lord who brought you out of the land of Egypt,
Exodus 16:4–6 — King James Version (KJV 1900)
4 Then said the Lord unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no. 5 And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. 6 And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that the Lord hath brought you out from the land of Egypt:
Exodus 16:4–6 — New Living Translation (NLT)
4 Then the Lord said to Moses, “Look, I’m going to rain down food from heaven for you. Each day the people can go out and pick up as much food as they need for that day. I will test them in this to see whether or not they will follow my instructions. 5 On the sixth day they will gather food, and when they prepare it, there will be twice as much as usual.”
6 So Moses and Aaron said to all the people of Israel, “By evening you will realize it was the Lord who brought you out of the land of Egypt.
Exodus 16:4–6 — New Century Version (NCV)
4 Then the Lord said to Moses, “I will cause food to fall like rain from the sky for all of you. Every day the people must go out and gather what they need for that day. I want to see if the people will do what I teach them. 5 On the sixth day of each week, they are to gather twice as much as they gather on other days. Then they are to prepare it.”
6 So Moses and Aaron said to all the Israelites: “This evening you will know that the Lord is the one who brought you out of Egypt.
Exodus 16:4–6 — American Standard Version (ASV)
4 Then said Jehovah unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not. 5 And it shall come to pass on the sixth day, that they shall prepare that which they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily. 6 And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that Jehovah hath brought you out from the land of Egypt;
Exodus 16:4–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)
4 Then said Jehovah to Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather the daily need on its day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not. 5 And it shall come to pass on the sixth day, that they shall prepare what they have brought in; and it shall be twice as much as they shall gather daily. 6 And Moses and Aaron said to all the children of Israel, In the evening, then shall ye know that Jehovah has brought you out from the land of Egypt;
Exodus 16:4–6 — GOD’S WORD Translation (GW)
4 The Lord said to Moses, “I’m going to send you food from heaven like rain. Each day the people should go out and gather only what they need for that day. In this way I will test them to see whether or not they will follow my instructions. 5 But on the sixth day when they prepare what they bring home, it should be twice as much as they gather on other days.”
6 So Moses and Aaron said to all the Israelites, “In the evening you will know that it was the Lord who brought you out of Egypt.
Exodus 16:4–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
4 Then the Lord said to Moses, “I am going to rain bread from heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. This way I will test them to see whether or not they will follow My instructions. 5 On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather on other days.”
6 So Moses and Aaron said to all the Israelites: “This evening you will know that it was the Lord who brought you out of the land of Egypt;
Exodus 16:4–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)
4 Then the Lord said to Moses, “I am going to rain bread from heaven for you, and each day the people shall go out and gather enough for that day. In that way I will test them, whether they will follow my instruction or not. 5 On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather on other days.” 6 So Moses and Aaron said to all the Israelites, “In the evening you shall know that it was the Lord who brought you out of the land of Egypt,
Exodus 16:4–6 — The Lexham English Bible (LEB)
4 And Yahweh said to Moses, “Look, I am going to rain down for you bread from the heavens, and the people will go out and gather enough for the day on its day; in that way I will test them: Will they go according to my law or not? 5 And then on the sixth day, they will prepare what they bring, and it will be twice over what they will gather every other day.”
6 And Moses and Aaron said to all the Israelites, “In the evening, you will know that Yahweh has brought you out from the land of Egypt,
Exodus 16:4–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
4 Then the Lord spoke to Moses. He said, “I will rain down bread from heaven for you. The people must go out each day. Have them gather enough bread for that day. Here is how I will put them to the test. I will see if they will follow my directions.
5 “On the sixth day they must prepare what they bring in. On that day they must gather twice as much as on the other days.”
6 So Moses and Aaron spoke to all of the people of Israel. They said, “In the evening you will know that the Lord brought you out of Egypt.
Exodus 16:4–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
4 Then the Lord said to Moses, “Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may test them, whether or not they will walk in My instruction.
5 “On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather daily.”
6 So Moses and Aaron said to all the sons of Israel, “At evening you will know that the Lord has brought you out of the land of Egypt;