Esther 7:5
Esther 7:5 — The New International Version (NIV)
5 King Xerxes asked Queen Esther, “Who is he? Where is he—the man who has dared to do such a thing?”
Esther 7:5 — English Standard Version (ESV)
5 Then King Ahasuerus said to Queen Esther, “Who is he, and where is he, who has dared to do this?”
Esther 7:5 — King James Version (KJV 1900)
5 Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?
Esther 7:5 — New Living Translation (NLT)
5 “Who would do such a thing?” King Xerxes demanded. “Who would be so presumptuous as to touch you?”
Esther 7:5 — New Century Version (NCV)
5 Then King Xerxes asked Queen Esther, “Who is he, and where is he? Who has done such a thing?”
Esther 7:5 — American Standard Version (ASV)
5 Then spake the king Ahasuerus and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?
Esther 7:5 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 And king Ahasuerus spoke and said to Esther the queen, Who is he, and where is he that has filled his heart to do so?
Esther 7:5 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 Then King Xerxes interrupted Queen Esther and said, “Who is this person? Where is the person who has dared to do this?”
Esther 7:5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 King Ahasuerus spoke up and asked Queen Esther, “Who is this, and where is the one who would devise such a scheme?”
Esther 7:5 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 Then King Ahasuerus said to Queen Esther, “Who is he, and where is he, who has presumed to do this?”
Esther 7:5 — The Lexham English Bible (LEB)
5 And King Ahasuerus said to Queen Esther, “Who is he, and where is he, who gave himself the right to do this?”
Esther 7:5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 King Xerxes asked Queen Esther, “Who is the man who has dared to do such a thing? And where is he?”
Esther 7:5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
5 Then King Ahasuerus asked Queen Esther, “Who is he, and where is he, who would presume to do thus?”