Loading…

Romans 2:17–21

The Jews Guilty as the Gentiles

17 4Indeed syou are called a Jew, and trest 5on the law, uand make your boast in God, 18 and vknow His will, and wapprove the things that are excellent, being instructed out of the law, 19 and xare confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, 20 an instructor of the foolish, a teacher of babes, yhaving the form of knowledge and truth in the law. 21 zYou, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach that a man should not steal, do you steal?

Read more Explain verse



Romans 2:17–21 — The New International Version (NIV)

17 Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God; 18 if you know his will and approve of what is superior because you are instructed by the law; 19 if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those who are in the dark, 20 an instructor of the foolish, a teacher of little children, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth—21 you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal?

Romans 2:17–21 — English Standard Version (ESV)

17 But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God 18 and know his will and approve what is excellent, because you are instructed from the law; 19 and if you are sure that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, 20 an instructor of the foolish, a teacher of children, having in the law the embodiment of knowledge and truth— 21 you then who teach others, do you not teach yourself? While you preach against stealing, do you steal?

Romans 2:17–21 — King James Version (KJV 1900)

17 Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God, 18 And knowest his will, and approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law; 19 And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness, 20 An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law. 21 Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?

Romans 2:17–21 — New Living Translation (NLT)

17 You who call yourselves Jews are relying on God’s law, and you boast about your special relationship with him. 18 You know what he wants; you know what is right because you have been taught his law. 19 You are convinced that you are a guide for the blind and a light for people who are lost in darkness. 20 You think you can instruct the ignorant and teach children the ways of God. For you are certain that God’s law gives you complete knowledge and truth.

21 Well then, if you teach others, why don’t you teach yourself? You tell others not to steal, but do you steal?

Romans 2:17–21 — New Century Version (NCV)

17 What about you? You call yourself a Jew. You trust in the law of Moses and brag that you are close to God. 18 You know what he wants you to do and what is important, because you have learned the law. 19 You think you are a guide for the blind and a light for those who are in darkness. 20 You think you can show foolish people what is right and teach those who know nothing. You have the law; so you think you know everything and have all truth. 21 You teach others, so why don’t you teach yourself? You tell others not to steal, but you steal.

Romans 2:17–21 — American Standard Version (ASV)

17 But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God, 18 and knowest his will, and approvest the things that are excellent, being instructed out of the law, 19 and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them that are in darkness, 20 a corrector of the foolish, a teacher of babes, having in the law the form of knowledge and of the truth; 21 thou therefore that teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?

Romans 2:17–21 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 But if thou art named a Jew, and restest in the law, and makest thy boast in God, 18 and knowest the will, and discerningly approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law; 19 and hast confidence that thou thyself art a leader of the blind, a light of those who are in darkness, 20 an instructor of the foolish, a teacher of babes, having the form of knowledge and of truth in the law: 21 thou then that teachest another, dost thou not teach thyself? thou that preachest not to steal, dost thou steal?

Romans 2:17–21 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 You call yourself a Jew, rely on the laws in Moses’ Teachings, brag about your God, 18 know what he wants, and distinguish right from wrong because you have been taught Moses’ Teachings. 19 You are confident that you are a guide for the blind, a light to those in the dark, 20 an instructor of ignorant people, and a teacher of children because you have the full content of knowledge and truth in Moses’ Teachings. 21 As you teach others, are you failing to teach yourself? As you preach against stealing, are you stealing?

Romans 2:17–21 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 Now if you call yourself a Jew, and rest in the law, boast in God, 18 know His will, and approve the things that are superior, being instructed from the law, 19 and if you are convinced that you are a guide for the blind, a light to those in darkness, 20 an instructor of the ignorant, a teacher of the immature, having the full expression of knowledge and truth in the law— 21 you then, who teach another, don’t you teach yourself? You who preach, “You must not steal”—do you steal?

Romans 2:17–21 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relation to God 18 and know his will and determine what is best because you are instructed in the law, 19 and if you are sure that you are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, 20 a corrector of the foolish, a teacher of children, having in the law the embodiment of knowledge and truth, 21 you, then, that teach others, will you not teach yourself? While you preach against stealing, do you steal?

Romans 2:17–21 — The Lexham English Bible (LEB)

17 But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God 18 and know his will and approve the things that are superior, because you are instructed by the law, 19 and are confident that you yourself are a guide of the blind, a light of those in darkness, 20 an instructor of the foolish, a teacher of the immature, having the embodiment of knowledge and of the truth in the law. 21 Therefore, the one who teaches someone else, do you not teach yourself? The one who preaches not to steal, do you steal?

Romans 2:17–21 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 Suppose you call yourself a Jew. You trust in the law. You brag that you are close to God. 18 You know what God wants. You agree with what is best because the law teaches you. 19 You are sure you can lead people who are blind. You are sure you are a light for those who are in the dark. 20 You claim to be able to teach foolish people. You can even teach babies. You think that in the law you have all knowledge and truth.

21 You teach others. But you don’t teach yourself! You preach against stealing. But you steal!

Romans 2:17–21 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 But if you bear the nameJew” and rely upon the Law and boast in God,

18 and know His will and approve the things that are essential, being instructed out of the Law,

19 and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

20 a corrector of the foolish, a teacher of the immature, having in the Law the embodiment of knowledge and of the truth,

21 you, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach that one shall not steal, do you steal?


A service of Logos Bible Software