Psalm 45:13–17
13 The royal daughter is all glorious within the palace;
Her clothing is woven with gold.
14 qShe shall be brought to the King in robes of many colors;
The virgins, her companions who follow her, shall be brought to You.
15 With gladness and rejoicing they shall be brought;
They shall enter the King’s palace.
16 Instead of Your fathers shall be Your sons,
rWhom You shall make princes in all the earth.
17 sI will make Your name to be remembered in all generations;
Therefore the people shall praise You forever and ever.
Psalm 45:13–17 — The New International Version (NIV)
13 All glorious is the princess within her chamber;
her gown is interwoven with gold.
14 In embroidered garments she is led to the king;
her virgin companions follow her—
those brought to be with her.
15 Led in with joy and gladness,
they enter the palace of the king.
16 Your sons will take the place of your fathers;
you will make them princes throughout the land.
17 I will perpetuate your memory through all generations;
therefore the nations will praise you for ever and ever.
Psalm 45:13–17 — English Standard Version (ESV)
13 All glorious is the princess in her chamber, with robes interwoven with gold.
14 In many-colored robes she is led to the king,
with her virgin companions following behind her.
15 With joy and gladness they are led along
as they enter the palace of the king.
16 In place of your fathers shall be your sons;
you will make them princes in all the earth.
17 I will cause your name to be remembered in all generations;
therefore nations will praise you forever and ever.
Psalm 45:13–17 — King James Version (KJV 1900)
13 The king’s daughter is all glorious within:
Her clothing is of wrought gold.
14 She shall be brought unto the king in raiment of needlework:
The virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
15 With gladness and rejoicing shall they be brought:
They shall enter into the king’s palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy children,
Whom thou mayest make princes in all the earth.
17 I will make thy name to be remembered in all generations:
Therefore shall the people praise thee for ever and ever.
Psalm 45:13–17 — New Living Translation (NLT)
13 The bride, a princess, looks glorious
in her golden gown.
14 In her beautiful robes, she is led to the king,
accompanied by her bridesmaids.
15 What a joyful and enthusiastic procession
as they enter the king’s palace!
16 Your sons will become kings like their father.
You will make them rulers over many lands.
17 I will bring honor to your name in every generation.
Therefore, the nations will praise you forever and ever.
Psalm 45:13–17 — New Century Version (NCV)
13 The princess is very beautiful.
Her gown is woven with gold.
14 In her beautiful clothes she is brought to the king.
Her bridesmaids follow behind her,
and they are also brought to him.
15 They come with happiness and joy;
they enter the king’s palace.
16 You will have sons to replace your fathers.
You will make them rulers through all the land.
17 I will make your name famous from now on,
so people will praise you forever and ever.
Psalm 45:13–17 — American Standard Version (ASV)
13 The king’s daughter within the palace is all glorious:
Her clothing is inwrought with gold.
14 She shall be led unto the king in broidered work:
The virgins her companions that follow her
Shall be brought unto thee.
15 With gladness and rejoicing shall they be led:
They shall enter into the king’s palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy children,
Whom thou shalt make princes in all the earth.
17 I will make thy name to be remembered in all generations:
Therefore shall the peoples give thee thanks for ever and ever.
Psalm 45:13–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)
13 All glorious is the king’s daughter within; her clothing is of wrought gold: 14 She shall be brought unto the king in raiment of embroidery; the virgins behind her, her companions, shall be brought in unto thee: 15 With joy and gladness shall they be brought; they shall enter into the king’s palace. 16 Instead of thy fathers shall be thy sons; princes shalt thou make them in all the earth. 17 I will make thy name to be remembered throughout all generations; therefore shall the peoples praise thee for ever and ever.
Psalm 45:13–17 — GOD’S WORD Translation (GW)
13 The daughter of the king is glorious inside ⸤the palace⸥.
Her dress is embroidered with gold.
14 Wearing a colorful gown, she is brought to the king.
Her bridesmaids follow her.
They will be brought to you.
15 With joy and delight they are brought in.
They enter the palace of the king.
16 Your sons will take the place of your father.
You will make them princes over the whole earth.
17 I will cause your name to be remembered throughout every generation.
That is why the nations will give thanks to you forever and ever.
Psalm 45:13–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
13 In her chamber, the royal daughter is all glorious,
her clothing embroidered with gold.
14 In colorful garments she is led to the king;
after her, the virgins, her companions, are brought to you.
15 They are led in with gladness and rejoicing;
they enter the king’s palace.
16 Your sons will succeed your ancestors;
you will make them princes throughout the land.
17 I will cause your name to be remembered for all generations;
therefore the peoples will praise you forever and ever.
Psalm 45:13–17 — The New Revised Standard Version (NRSV)
13 with all kinds of wealth.
The princess is decked in her chamber with gold-woven robes;
14 in many-colored robes she is led to the king;
behind her the virgins, her companions, follow.
15 With joy and gladness they are led along
as they enter the palace of the king.
16 In the place of ancestors you, O king, shall have sons;
you will make them princes in all the earth.
17 I will cause your name to be celebrated in all generations;
therefore the peoples will praise you forever and ever.
Psalm 45:13–17 — The Lexham English Bible (LEB)
13 The king’s daughter is all glorious within;
her garment is of gold embroidered cloth.
14 She is brought to the king in colorful garments.
The young women behind her, her attendants,
are being brought to you.
15 They are led with joy and gladness.
They enter the palace of the king.
16 In place of your fathers will be your sons.
You will make them princes in all the land.
17 I will cause your name to be remembered in all generations;
therefore peoples will praise you forever and ever.
Psalm 45:13–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
13 The princess comes into the palace in all her glory.
Her gown has gold threads running through it.
14 Dressed in beautiful clothes, she is led to the king.
Her virgin companions follow her
and are brought to him.
15 They are led in with joy and gladness.
They enter the palace of the king.
16 Your sons will rule just as your father and grandfather did.
You will make them princes through the whole land.
17 I will make sure that people will always remember you.
The nations will praise you for ever and ever.
Psalm 45:13–17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
13 The King’s daughter is all glorious within;
Her clothing is interwoven with gold.
14 She will be led to the King in embroidered work;
The virgins, her companions who follow her,
Will be brought to You.
15 They will be led forth with gladness and rejoicing;
They will enter into the King’s palace.
16 In place of your fathers will be your sons;
You shall make them princes in all the earth.
17 I will cause Your name to be remembered in all generations;
Therefore the peoples will give You thanks forever and ever.