The Future of Bible Study Is Here.
Philippians 2:28–30
28 Therefore I sent him the more eagerly, that when you see him again you may rejoice, and I may be less sorrowful. 29 Receive him therefore in the Lord with all gladness, and hold such men in esteem; 30 because for the work of Christ he came close to death, 8not regarding his life, qto supply what was lacking in your service toward me.
8 | risking |
q |
Philippians 2:28–30 — The New International Version (NIV)
28 Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may be glad and I may have less anxiety. 29 So then, welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him, 30 because he almost died for the work of Christ. He risked his life to make up for the help you yourselves could not give me.
Philippians 2:28–30 — English Standard Version (ESV)
28 I am the more eager to send him, therefore, that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious. 29 So receive him in the Lord with all joy, and honor such men, 30 for he nearly died for the work of Christ, risking his life to complete what was lacking in your service to me.
Philippians 2:28–30 — King James Version (KJV 1900)
28 I sent him therefore the more carefully, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful. 29 Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation: 30 Because for the work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
Philippians 2:28–30 — New Living Translation (NLT)
28 So I am all the more anxious to send him back to you, for I know you will be glad to see him, and then I will not be so worried about you. 29 Welcome him in the Lord’s love and with great joy, and give him the honor that people like him deserve. 30 For he risked his life for the work of Christ, and he was at the point of death while doing for me what you couldn’t do from far away.
Philippians 2:28–30 — New Century Version (NCV)
28 I want very much to send him to you so that when you see him you can be happy, and I can stop worrying about you. 29 Welcome him in the Lord with much joy. Give honor to people like him, 30 because he almost died for the work of Christ. He risked his life to give me the help you could not give in your service to me.
Philippians 2:28–30 — American Standard Version (ASV)
28 I have sent him therefore the more diligently, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful. 29 Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honor: 30 because for the work of Christ he came nigh unto death, hazarding his life to supply that which was lacking in your service toward me.
Philippians 2:28–30 — 1890 Darby Bible (DARBY)
28 I have sent him therefore the more diligently, that seeing him ye might again rejoice, and that I might be the less sorrowful. 29 Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honour; 30 because for the sake of the work he drew near even to death, venturing his life that he might fill up what lacked in your ministration toward me.
Philippians 2:28–30 — GOD’S WORD Translation (GW)
28 So I’m especially eager to send him to you. In this way you will have the joy of seeing him again and I will feel relieved. 29 Give him a joyful Christian welcome. Make sure you honor people like Epaphroditus highly. 30 He risked his life and almost died for the work of Christ in order to make up for the help you couldn’t give me.
Philippians 2:28–30 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
28 For this reason, I am very eager to send him so that you may rejoice when you see him again and I may be less anxious. 29 Therefore, welcome him in the Lord with all joy and hold men like him in honor, 30 because he came close to death for the work of Christ, risking his life to make up what was lacking in your ministry to me.
Philippians 2:28–30 — The New Revised Standard Version (NRSV)
28 I am the more eager to send him, therefore, in order that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious. 29 Welcome him then in the Lord with all joy, and honor such people, 30 because he came close to death for the work of Christ, risking his life to make up for those services that you could not give me.
Philippians 2:28–30 — The Lexham English Bible (LEB)
28 Therefore I am sending him with special urgency, in order that when you see him again you may rejoice, and I may be less anxious. 29 Therefore welcome him in the Lord with all joy, and consider such people highly honored, 30 because on account of the work of Christ he came near to the point of death, risking his life in order that he might make up for your inability to serve me.
Philippians 2:28–30 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
28 So I want even more to send him to you. Then when you see him again, you will be glad. And I won’t worry so much.
29 Welcome him as a brother in the Lord with great joy. Honor people like him. 30 He almost died for the work of Christ. He put his life in danger to make up for the help you couldn’t give me.
Philippians 2:28–30 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
28 Therefore I have sent him all the more eagerly so that when you see him again you may rejoice and I may be less concerned about you.
29 Receive him then in the Lord with all joy, and hold men like him in high regard;
30 because he came close to death for the work of Christ, risking his life to complete what was deficient in your service to me.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.