Matthew 27:23
23 Then the governor said, q“Why, what evil has He done?”
But they cried out all the more, saying, “Let Him be crucified!”
Matthew 27:23 — The New International Version (NIV)
23 “Why? What crime has he committed?” asked Pilate.
But they shouted all the louder, “Crucify him!”
Matthew 27:23 — English Standard Version (ESV)
23 And he said, “Why? What evil has he done?” But they shouted all the more, “Let him be crucified!”
Matthew 27:23 — King James Version (KJV 1900)
23 And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.
Matthew 27:23 — New Living Translation (NLT)
23 “Why?” Pilate demanded. “What crime has he committed?”
But the mob roared even louder, “Crucify him!”
Matthew 27:23 — New Century Version (NCV)
23 Pilate asked, “Why? What wrong has he done?”
But they shouted louder, “Crucify him!”
Matthew 27:23 — American Standard Version (ASV)
23 And he said, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, saying, Let him be crucified.
Matthew 27:23 — 1890 Darby Bible (DARBY)
23 And the governor said, What evil then has he done? But they cried more than ever, saying, Let him be crucified.
Matthew 27:23 — GOD’S WORD Translation (GW)
23 Pilate asked, “Why? What has he done wrong?”
But they began to shout loudly, “He should be crucified!”
Matthew 27:23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
23 Then he said, “Why? What has He done wrong?”
But they kept shouting, “Crucify Him!” all the more.
Matthew 27:23 — The New Revised Standard Version (NRSV)
23 Then he asked, “Why, what evil has he done?” But they shouted all the more, “Let him be crucified!”
Matthew 27:23 — The Lexham English Bible (LEB)
23 And he said, “Why? What wrong has he done?” But they began to shout even louder, saying, “Let him be crucified!”
Matthew 27:23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
23 “Why? What wrong has he done?” asked Pilate.
But they shouted even louder, “Crucify him!”
Matthew 27:23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
23 And he said, “Why, what evil has He done?” But they kept shouting all the more, saying, “Crucify Him!”