Loading…

Matthew 26:31–33

31 Then Jesus said to them, eAll of you will fbe 6made to stumble because of Me this night, for it is written:

gI will strike the Shepherd,

And the sheep of the flock will be scattered.’

32 But after I have been raised, hI will go before you to Galilee.”

33 Peter answered and said to Him, “Even if all are 7made to stumble because of You, I will never be made to stumble.”

Read more Explain verse



Matthew 26:31–33 — The New International Version (NIV)

31 Then Jesus told them, This very night you will all fall away on account of me, for it is written:

“ ‘I will strike the shepherd,

and the sheep of the flock will be scattered.’

32 But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”

33 Peter replied, “Even if all fall away on account of you, I never will.”

Matthew 26:31–33 — English Standard Version (ESV)

31 Then Jesus said to them, You will all fall away because of me this night. For it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’ 32 But after I am raised up, I will go before you to Galilee.” 33 Peter answered him, “Though they all fall away because of you, I will never fall away.”

Matthew 26:31–33 — King James Version (KJV 1900)

31 Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. 32 But after I am risen again, I will go before you into Galilee. 33 Peter answered and said unto him, Though all men shall be offended because of thee, yet will I never be offended.

Matthew 26:31–33 — New Living Translation (NLT)

31 On the way, Jesus told them, Tonight all of you will desert me. For the Scriptures say,

God will strike the Shepherd,

and the sheep of the flock will be scattered.’

32 But after I have been raised from the dead, I will go ahead of you to Galilee and meet you there.”

33 Peter declared, “Even if everyone else deserts you, I will never desert you.”

Matthew 26:31–33 — New Century Version (NCV)

31 Jesus told his followers, “Tonight you will all stumble in your faith on account of me, because it is written in the Scriptures:

‘I will kill the shepherd,

and the sheep will scatter.’

32 But after I rise from the dead, I will go ahead of you into Galilee.”

33 Peter said, “Everyone else may stumble in their faith because of you, but I will not.”

Matthew 26:31–33 — American Standard Version (ASV)

31 Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended in me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. 32 But after I am raised up, I will go before you into Galilee. 33 But Peter answered and said unto him, If all shall be offended in thee, I will never be offended.

Matthew 26:31–33 — 1890 Darby Bible (DARBY)

31 Then saith Jesus to them, All ye shall be offended in me during this night. For it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. 32 But after that I shall be risen, I will go before you to Galilee. 33 And Peter answering said to him, If all shall be offended in thee, I will never be offended.

Matthew 26:31–33 — GOD’S WORD Translation (GW)

31 Then Jesus said to them, “All of you will abandon me tonight. Scripture says, 

‘I will strike the shepherd, 

and the sheep in the flock will be scattered.’ 

32 “But after I am brought back to life, I will go to Galilee ahead of you.” 

33 Peter said to him, “Even if everyone else abandons you, I never will.” 

Matthew 26:31–33 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

31 Then Jesus said to them, Tonight all of you will run away because of Me, for it is written:

I will strike the shepherd,

and the sheep of the flock will be scattered.

32 But after I have been resurrected, I will go ahead of you to Galilee.”

33 Peter told Him, “Even if everyone runs away because of You, I will never run away!”

Matthew 26:31–33 — The New Revised Standard Version (NRSV)

31 Then Jesus said to them, You will all become deserters because of me this night; for it is written,

I will strike the shepherd,

and the sheep of the flock will be scattered.’

32 But after I am raised up, I will go ahead of you to Galilee.” 33 Peter said to him, “Though all become deserters because of you, I will never desert you.”

Matthew 26:31–33 — The Lexham English Bible (LEB)

31 Then Jesus said to them, “You will all fall away because of me during this night, for it is written,

‘I will strike the shepherd

and the sheep of the flock will be scattered.’

32 But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee.” 33 But Peter answered and said to him, “If they all fall away because of you, I will never fall away!”

Matthew 26:31–33 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

31 Jesus told them, “This very night you will all turn away because of me. It is written that the Lord said,

“ ‘I will strike the shepherd down.

Then the sheep of the flock will be scattered.’

32 But after I rise from the dead, I will go ahead of you into Galilee.”

33 Peter replied, “All the others may turn away because of you. But I never will.”

Matthew 26:31–33 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

31 Then Jesus said to them, You will all fall away because of Me this night, for it is written, ‘I will strike down the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered.’

32 But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee.”

33 But Peter said to Him, “Even though all may fall away because of You, I will never fall away.”


A service of Logos Bible Software