Loading…

Matthew 25:25–27

25 And I was afraid, and went and hid your talent in the ground. Look, there you have what is yours.’

26 But his lord answered and said to him, ‘You swicked and lazy servant, you knew that I reap where I have not sown, and gather where I have not scattered seed. 27 So you ought to have deposited my money with the bankers, and at my coming I would have received back my own with interest.

Read more Explain verse



Matthew 25:25–27 — The New International Version (NIV)

25 So I was afraid and went out and hid your gold in the ground. See, here is what belongs to you.’

26 His master replied,You wicked, lazy servant! So you knew that I harvest where I have not sown and gather where I have not scattered seed? 27 Well then, you should have put my money on deposit with the bankers, so that when I returned I would have received it back with interest.

Matthew 25:25–27 — English Standard Version (ESV)

25 so I was afraid, and I went and hid your talent in the ground. Here, you have what is yours.’ 26 But his master answered him,You wicked and slothful servant! You knew that I reap where I have not sown and gather where I scattered no seed? 27 Then you ought to have invested my money with the bankers, and at my coming I should have received what was my own with interest.

Matthew 25:25–27 — King James Version (KJV 1900)

25 And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine. 26 His lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed: 27 Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received mine own with usury.

Matthew 25:25–27 — New Living Translation (NLT)

25 I was afraid I would lose your money, so I hid it in the earth. Look, here is your money back.’

26 But the master replied,You wicked and lazy servant! If you knew I harvested crops I didn’t plant and gathered crops I didn’t cultivate, 27 why didn’t you deposit my money in the bank? At least I could have gotten some interest on it.’

Matthew 25:25–27 — New Century Version (NCV)

25 So I was afraid and went and hid your money in the ground. Here is your bag of gold.’ 26 The master answered, ‘You are a wicked and lazy servant! You say you knew that I harvest things I did not plant and that I gather crops where I did not sow any seed. 27 So you should have put my gold in the bank. Then, when I came home, I would have received my gold back with interest.’

Matthew 25:25–27 — American Standard Version (ASV)

25 and I was afraid, and went away and hid thy talent in the earth: lo, thou hast thine own. 26 But his lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I did not scatter; 27 thou oughtest therefore to have put my money to the bankers, and at my coming I should have received back mine own with interest.

Matthew 25:25–27 — 1890 Darby Bible (DARBY)

25 and being afraid I went away and hid thy talent in the earth; behold, thou hast that which is thine. 26 And his lord answering said to him, Wicked and slothful bondman, thou knewest that I reap where I had not sowed, and gather from where I had not scattered; 27 thou oughtest then to have put my money to the money-changers, and when I came I should have got what is mine with interest.

Matthew 25:25–27 — GOD’S WORD Translation (GW)

25 I was afraid. So I hid your two thousand dollars in the ground. Here’s your money!’ 

26 “His master responded, ‘You evil and lazy servant! If you knew that I harvest where I haven’t planted and gather where I haven’t scattered, 27 then you should have invested my money with the bankers. When I returned, I would have received my money back with interest.

Matthew 25:25–27 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

25 So I was afraid and went off and hid your talent in the ground. Look, you have what is yours.’

26 But his master replied to him, ‘You evil, lazy slave! If you knew that I reap where I haven’t sown and gather where I haven’t scattered, 27 then you should have deposited my money with the bankers. And when I returned I would have received my money back with interest.

Matthew 25:25–27 — The New Revised Standard Version (NRSV)

25 so I was afraid, and I went and hid your talent in the ground. Here you have what is yours.’ 26 But his master replied,You wicked and lazy slave! You knew, did you, that I reap where I did not sow, and gather where I did not scatter? 27 Then you ought to have invested my money with the bankers, and on my return I would have received what was my own with interest.

Matthew 25:25–27 — The Lexham English Bible (LEB)

25 And because I was afraid, I went away and hid your talent in the ground. See, you have what is yours!’ 26 But his master answered and said to him, ‘Evil and lazy slave! You knew that I reap where I did not sow and gather from where I did not scatter seed. 27 Then you ought to have deposited my money with the bankers, and when I returned I would have gotten back what was mine with interest!

Matthew 25:25–27 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

25 So I was afraid. I went out and hid your $2,000 in the ground. See, here is what belongs to you.’

26 “His master replied, ‘You evil, lazy servant! So you knew that I harvest where I have not planted? You knew that I gather crops where I have not scattered seed? 27 Well then, you should have put my money in the bank. When I returned, I would have received it back with interest.’

Matthew 25:25–27 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

25 And I was afraid, and went away and hid your talent in the ground. See, you have what is yours.’

26 But his master answered and said to him, ‘You wicked, lazy slave, you knew that I reap where I did not sow and gather where I scattered no seed.

27 Then you ought to have put my money in the bank, and on my arrival I would have received my money back with interest.


A service of Logos Bible Software