Loading…

Jeremiah 1:8–9

8 mDo not be afraid of their faces,

For nI am with you to deliver you,” says the Lord.

Then the Lord put forth His hand and otouched my mouth, and the Lord said to me:

“Behold, I have pput My words in your mouth.

Read more Explain verse



Jeremiah 1:8–9 — The New International Version (NIV)

Do not be afraid of them, for I am with you and will rescue you,” declares the Lord.

Then the Lord reached out his hand and touched my mouth and said to me, “I have put my words in your mouth.

Jeremiah 1:8–9 — English Standard Version (ESV)

Do not be afraid of them,

for I am with you to deliver you,

declares the Lord.”

Then the Lord put out his hand and touched my mouth. And the Lord said to me,

“Behold, I have put my words in your mouth.

Jeremiah 1:8–9 — King James Version (KJV 1900)

Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliver thee, saith the Lord. Then the Lord put forth his hand, and touched my mouth. And the Lord said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth.

Jeremiah 1:8–9 — New Living Translation (NLT)

And don’t be afraid of the people, for I will be with you and will protect you. I, the Lord, have spoken!” Then the Lord reached out and touched my mouth and said,

“Look, I have put my words in your mouth!

Jeremiah 1:8–9 — New Century Version (NCV)

Don’t be afraid of anyone, because I am with you to protect you,” says the Lord.

Then the Lord reached out his hand and touched my mouth. He said to me, “See, I am putting my words in your mouth.

Jeremiah 1:8–9 — American Standard Version (ASV)

Be not afraid because of them; for I am with thee to deliver thee, saith Jehovah. Then Jehovah put forth his hand, and touched my mouth; and Jehovah said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth:

Jeremiah 1:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Be not afraid of them; for I am with thee to deliver thee, saith Jehovah. And Jehovah put forth his hand and touched my mouth; and Jehovah said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth.

Jeremiah 1:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

Don’t be afraid of people. I am with you, and I will rescue you,” declares the Lord

Then the Lord stretched out his hand and touched my mouth. The Lord said to me, 

“Now I have put my words in your mouth. 

Jeremiah 1:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Do not be afraid of anyone,

for I will be with you to deliver you.

This is the Lord’s declaration.

Then the Lord reached out His hand, touched my mouth, and told me:

I have now filled your mouth with My words.

Jeremiah 1:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Do not be afraid of them,

for I am with you to deliver you,

says the Lord.”

Then the Lord put out his hand and touched my mouth; and the Lord said to me,

“Now I have put my words in your mouth.

Jeremiah 1:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)

Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you,” declares Yahweh. Then Yahweh stretched out his hand and he touched my mouth, and Yahweh said to me,

“Look, I have put my words in your mouth.

Jeremiah 1:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Do not be afraid of the people I send you to. I am with you. I will save you,” announces the Lord.

Then the Lord reached out his hand. He touched my mouth and spoke to me. He said, “I have put my words in your mouth.

Jeremiah 1:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“Do not be afraid of them,

For I am with you to deliver you,” declares the Lord.

Then the Lord stretched out His hand and touched my mouth, and the Lord said to me,

Behold, I have put My words in your mouth.


A service of Logos Bible Software