The Future of Bible Study Is Here.
Deuteronomy 17:14–17
14 “When you come to the land which the Lord your God is giving you, and possess it and dwell in it, and say, r‘I will set a king over me like all the nations that are around me,’ 15 you shall surely set a king over you swhom the Lord your God chooses; one tfrom among your brethren you shall set as king over you; you may not set a foreigner over you, who is not your brother. 16 But he shall not multiply uhorses for himself, nor cause the people vto return to Egypt to multiply horses, for wthe Lord has said to you, x‘You shall not return that way again.’ 17 Neither shall he multiply wives for himself, lest his heart turn away; nor shall he greatly multiply silver and ygold for himself.
r | |
s | |
t | |
u | |
v | |
w | |
x | |
y |
Deuteronomy 17:14–17 — The New International Version (NIV)
14 When you enter the land the Lord your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, “Let us set a king over us like all the nations around us,” 15 be sure to appoint over you a king the Lord your God chooses. He must be from among your fellow Israelites. Do not place a foreigner over you, one who is not an Israelite. 16 The king, moreover, must not acquire great numbers of horses for himself or make the people return to Egypt to get more of them, for the Lord has told you, “You are not to go back that way again.” 17 He must not take many wives, or his heart will be led astray. He must not accumulate large amounts of silver and gold.
Deuteronomy 17:14–17 — English Standard Version (ESV)
14 “When you come to the land that the Lord your God is giving you, and you possess it and dwell in it and then say, ‘I will set a king over me, like all the nations that are around me,’ 15 you may indeed set a king over you whom the Lord your God will choose. One from among your brothers you shall set as king over you. You may not put a foreigner over you, who is not your brother. 16 Only he must not acquire many horses for himself or cause the people to return to Egypt in order to acquire many horses, since the Lord has said to you, ‘You shall never return that way again.’ 17 And he shall not acquire many wives for himself, lest his heart turn away, nor shall he acquire for himself excessive silver and gold.
Deuteronomy 17:14–17 — King James Version (KJV 1900)
14 When thou art come unto the land which the Lord thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations that are about me; 15 Thou shalt in any wise set him king over thee, whom the Lord thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee: thou mayest not set a stranger over thee, which is not thy brother. 16 But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the Lord hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way. 17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
Deuteronomy 17:14–17 — New Living Translation (NLT)
14 “You are about to enter the land the Lord your God is giving you. When you take it over and settle there, you may think, ‘We should select a king to rule over us like the other nations around us.’ 15 If this happens, be sure to select as king the man the Lord your God chooses. You must appoint a fellow Israelite; he may not be a foreigner.
16 “The king must not build up a large stable of horses for himself or send his people to Egypt to buy horses, for the Lord has told you, ‘You must never return to Egypt.’ 17 The king must not take many wives for himself, because they will turn his heart away from the Lord. And he must not accumulate large amounts of wealth in silver and gold for himself.
Deuteronomy 17:14–17 — New Century Version (NCV)
14 When you enter the land the Lord your God is giving you, taking it as your own and living in it, you will say, “Let’s appoint a king over us like the nations all around us.” 15 Be sure to appoint over you the king the Lord your God chooses. He must be one of your own people. Do not appoint as your king a foreigner who is not a fellow Israelite. 16 The king must not have too many horses for himself, and he must not send people to Egypt to get more horses, because the Lord has told you, “Don’t return that way again.” 17 The king must not have many wives, or his heart will be led away from God. He must not have too much silver and gold.
Deuteronomy 17:14–17 — American Standard Version (ASV)
14 When thou art come unto the land which Jehovah thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like all the nations that are round about me; 15 thou shalt surely set him king over thee, whom Jehovah thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee; thou mayest not put a foreigner over thee, who is not thy brother. 16 Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he may multiply horses; forasmuch as Jehovah hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way. 17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
Deuteronomy 17:14–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 When thou comest unto the land which Jehovah thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like all the nations that are about me; 15 thou shalt only set him king over thee whom Jehovah thy God will choose: from among thy brethren shalt thou set a king over thee; thou mayest not set a foreigner over thee, who is not thy brother. 16 Only he shall not multiply horses to himself, nor lead back the people to Egypt, to multiply horses; for Jehovah hath said unto you, Ye shall not return again any more that way. 17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away; neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
Deuteronomy 17:14–17 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 You will enter the land that the Lord your God is giving you. You will take possession of it and live there. You will say, “Let’s have our own king like all the other nations around us.” 15 Be sure to appoint the king the Lord your God will choose. He must be one of your own people. Never let a foreigner be king, because he’s not one of your own people.
16 The king must never own a large number of horses or make the people return to Egypt to get more horses. The Lord has told you, “You will never go back there again.” 17 The king must never have a large number of wives, or he will turn away ⸤from God⸥. And he must never own a lot of gold and silver.
Deuteronomy 17:14–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 “When you enter the land the Lord your God is giving you, take possession of it, live in it, and say, ‘I will set a king over me like all the nations around me,’ 15 you are to appoint over you the king the Lord your God chooses. Appoint a king from your brothers. You are not to set a foreigner over you, or one who is not of your people. 16 However, he must not acquire many horses for himself or send the people back to Egypt to acquire many horses, for the Lord has told you, ‘You are never to go back that way again.’ 17 He must not acquire many wives for himself so that his heart won’t go astray. He must not acquire very large amounts of silver and gold for himself.
Deuteronomy 17:14–17 — The New Revised Standard Version (NRSV)
14 When you have come into the land that the Lord your God is giving you, and have taken possession of it and settled in it, and you say, “I will set a king over me, like all the nations that are around me,” 15 you may indeed set over you a king whom the Lord your God will choose. One of your own community you may set as king over you; you are not permitted to put a foreigner over you, who is not of your own community. 16 Even so, he must not acquire many horses for himself, or return the people to Egypt in order to acquire more horses, since the Lord has said to you, “You must never return that way again.” 17 And he must not acquire many wives for himself, or else his heart will turn away; also silver and gold he must not acquire in great quantity for himself.
Deuteronomy 17:14–17 — The Lexham English Bible (LEB)
14 “When you have come to that land that Yahweh your God is giving to you and you have taken possession of it and you have settled in it, and you say, ‘I will set over me a king like all the nations that are around me,’ 15 indeed, you may set a king over you whom Yahweh your God will choose, from the midst of your countrymen you must set a king over you; you are not allowed to appoint over you a man, a foreigner, who is not your countryman. 16 Except, he may not make numerous for himself horses, and he may not allow the people to to go to Egypt in order to increase horses, for Yahweh has said to you that you may never return. 17 And he must not acquire many wives for himself, so that his heart would turn aside; and he must not accumulate silver and gold for himself excessively.
Deuteronomy 17:14–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 You will enter the land the Lord your God is giving you. You will take it as your own. You will settle down in it. When you do, you will say, “Let’s appoint a king over us, just like all of the nations around us.” 15 When that happens, make sure you appoint over you the king the Lord your God chooses. He must be from among your own people. Don’t appoint over you someone from another country. Don’t choose anyone who isn’t from one of the tribes of Israel.
16 The king must not get large numbers of horses for himself. He must not make the people return to Egypt to get more horses. The Lord has told you, “You must not go back there again.”
17 The king must not have a lot of wives. If he does, he will be led down the wrong path. He must not store up large amounts of silver and gold.
Deuteronomy 17:14–17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
14 “When you enter the land which the Lord your God gives you, and you possess it and live in it, and you say, ‘I will set a king over me like all the nations who are around me,’
15 you shall surely set a king over you whom the Lord your God chooses, one from among your countrymen you shall set as king over yourselves; you may not put a foreigner over yourselves who is not your countryman.
16 “Moreover, he shall not multiply horses for himself, nor shall he cause the people to return to Egypt to multiply horses, since the Lord has said to you, ‘You shall never again return that way.’
17 “He shall not multiply wives for himself, or else his heart will turn away; nor shall he greatly increase silver and gold for himself.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.