Colossians 2:11–13
11 In Him you were also mcircumcised with the circumcision made without hands, by nputting off the body 8of the sins of the flesh, by the circumcision of Christ, 12 oburied with Him in baptism, in which you also were raised with Him through pfaith in the working of God, qwho raised Him from the dead. 13 And you, being dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having forgiven you all trespasses,
Colossians 2:11–13 — The New International Version (NIV)
11 In him you were also circumcised with a circumcision not performed by human hands. Your whole self ruled by the flesh was put off when you were circumcised by Christ, 12 having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through your faith in the working of God, who raised him from the dead.
13 When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your flesh, God made you alive with Christ. He forgave us all our sins,
Colossians 2:11–13 — English Standard Version (ESV)
11 In him also you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of the flesh, by the circumcision of Christ, 12 having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the powerful working of God, who raised him from the dead. 13 And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made alive together with him, having forgiven us all our trespasses,
Colossians 2:11–13 — King James Version (KJV 1900)
11 In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ: 12 Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead. 13 And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses;
Colossians 2:11–13 — New Living Translation (NLT)
11 When you came to Christ, you were “circumcised,” but not by a physical procedure. Christ performed a spiritual circumcision—the cutting away of your sinful nature. 12 For you were buried with Christ when you were baptized. And with him you were raised to new life because you trusted the mighty power of God, who raised Christ from the dead.
13 You were dead because of your sins and because your sinful nature was not yet cut away. Then God made you alive with Christ, for he forgave all our sins.
Colossians 2:11–13 — New Century Version (NCV)
11 Also in Christ you had a different kind of circumcision, a circumcision not done by hands. It was through Christ’s circumcision, that is, his death, that you were made free from the power of your sinful self. 12 When you were baptized, you were buried with Christ, and you were raised up with him through your faith in God’s power that was shown when he raised Christ from the dead. 13 When you were spiritually dead because of your sins and because you were not free from the power of your sinful self, God made you alive with Christ, and he forgave all our sins.
Colossians 2:11–13 — American Standard Version (ASV)
11 in whom ye were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of Christ; 12 having been buried with him in baptism, wherein ye were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead. 13 And you, being dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh, you, I say, did he make alive together with him, having forgiven us all our trespasses;
Colossians 2:11–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 in whom also ye have been circumcised with circumcision not done by hand, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of the Christ; 12 buried with him in baptism, in which ye have been also raised with him through faith of the working of God who raised him from among the dead.
13 And you, being dead in offences and in the uncircumcision of your flesh, he has quickened together with him, having forgiven us all the offences;
Colossians 2:11–13 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 In him you were also circumcised. It was not a circumcision performed by human hands. But it was a removal of the corrupt nature in the circumcision performed by Christ. 12 This happened when you were placed in the tomb with Christ through baptism. In baptism you were also brought back to life with Christ through faith in the power of God,who brought him back to life.
13 You were once dead because of your failures and your uncircumcised corrupt nature. But God made you alive with Christ when he forgave all our failures.
Colossians 2:11–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 You were also circumcised in Him with a circumcision not done with hands, by putting off the body of flesh, in the circumcision of the Messiah. 12 Having been buried with Him in baptism, you were also raised with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead. 13 And when you were dead in trespasses and in the uncircumcision of your flesh, He made you alive with Him and forgave us all our trespasses.
Colossians 2:11–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)
11 In him also you were circumcised with a spiritual circumcision, by putting off the body of the flesh in the circumcision of Christ; 12 when you were buried with him in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead. 13 And when you were dead in trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made you alive together with him, when he forgave us all our trespasses,
Colossians 2:11–13 — The Lexham English Bible (LEB)
11 in whom also you were circumcised with a circumcision not made by hands, by the removal of the body of the flesh, by the circumcision of Christ, 12 having been buried with him in baptism, in which also you were raised together with him through faith in the working of God, who raised him from the dead. 13 And although you were dead in the trespasses and the uncircumcision of your flesh, he made you alive together with him, having forgiven us all our trespasses,
Colossians 2:11–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 When you received Christ, you were also circumcised by putting away your sinful nature. Human hands didn’t circumcise you. Christ did.
12 When you were baptized, you were buried together with him. You were raised to life together with him by believing in God’s power. God raised Jesus from the dead.
13 At one time you were dead in your sins. Your sinful nature was not circumcised. But God gave you new life together with Christ. He forgave us all of our sins.
Colossians 2:11–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
11 and in Him you were also circumcised with a circumcision made without hands, in the removal of the body of the flesh by the circumcision of Christ;
12 having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.
13 When you were dead in your transgressions and the uncircumcision of your flesh, He made you alive together with Him, having forgiven us all our transgressions,